Grupo Bryndis - Otro Ocupa Mi Lugar - Poema - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Bryndis - Otro Ocupa Mi Lugar - Poema




Otro Ocupa Mi Lugar - Poema
Another Takes My Place - Poem
Fui tu gran amor
I was your great love
Tu eco y tu voz, tu amanecer
Your echo and your voice, your sunrise
El compañero de tu ayer
The companion of your yesterday
Te di mi alma y mi hogar
I gave you my soul and my home
Mi juventud, mi soledad
My youth, my loneliness
Amé tu cuerpo, tu sonrisa
I loved your body, your smile
Tus defectos, tus caricias
Your flaws, your caresses
Y ahora otro ocupa mi lugar
And now another takes my place
Otro duerme junto a ti
Another sleeps next to you
Es difícil olvidar
It's hard to forget
Comprender que mi camino se acababa
To understand that my path was ending
Que sin ti no valgo nada
That without you I am worthless
Fui el amor eterno de tu vida
I was the eternal love of your life
La luz de tus pupilas
The light of your pupils
Tu corazón y tu existencia
Your heart and your existence
Sin embargo, otro ocupa el lugar que yo ocupaba
However, another occupies the place that I occupied
Otro te acaricia y te besa
Another caresses you and kisses you
Como antes yo te besaba
As before I used to kiss you
Y ahora aquí, en esta soledad
And now here, in this solitude
Cuando mi junventus se ha marchitado
When my youth has withered
Extraño aquel hogar que compartimos
I miss the home we shared
Extraño tus sonrisas, tus defectos, tus caricias
I miss your smiles, your flaws, your caresses
Y to cuerpo junto a cada mañana
And your body next to me every morning
Y ahora que sin tu amor no valgo nada
And now that without your love I am worthless
Otro ocupa el lugar que yo ocupaba
Another takes the place I used to occupy
Otro te acaricia y te besa
Another caresses you and kisses you
Como antes yo te besaba (tus defectos, tus caricias)
As before I used to kiss you (your flaws, your caresses)
Y ahora otro ocupa mi lugar
And now another takes my place
Otro duerme junto a ti
Another sleeps next to you
Es difícil olvidar
It's hard to forget
Comprender que mi camino se acababa
To understand that my path was ending
Que sin ti no valgo nada
That without you I am worthless
Y ahora otro ocupa mi lugar
And now another takes my place
Otro duerme junto a ti
Another sleeps next to you
Es difícil olvidar
It's hard to forget
Comprender que...
To understand that...





Writer(s): Jose Miguel Gallardo Vera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.