Grupo Bryndis - Prometiste Volver - traduction des paroles en allemand

Prometiste Volver - Grupo Bryndistraduction en allemand




Prometiste Volver
Du hast versprochen zurückzukommen
Prometiste volver
Du hast versprochen zurückzukommen
Han pasado tres inviernos
Drei Winter sind vergangen
Y en estos años de espera el corazón se hizo viejo
Und in diesen Jahren des Wartens ist das Herz alt geworden
Te llevaste mi fe
Du nahmst meinen Glauben mit
Mi penúltimo te quiero
Mein vorletztes "Ich liebe dich"
Mutilaste mi alma
Du hast meine Seele verstümmelt
Mi autoestima esta en el suelo
Mein Selbstwertgefühl ist am Boden
Pero voy a salir
Aber ich werde darüber hinwegkommen
Y algún día te veré como hoy me ves
Und eines Tages werde ich dich sehen, wie du mich heute siehst
Y lagrimas de sangre lloraras, arrepentida
Und Bluttränen wirst du weinen, reuevoll
Y besaras el suelo
Und du wirst den Boden küssen
Y me voy a beber
Und ich werde trinken
Cada gota de tu llanto traicionero
Jeden Tropfen deiner verräterischen Tränen
A ver si la venganza es tan dulce como dicen
Mal sehen, ob die Rache so süß ist, wie man sagt
Es cuestión de esperar
Es ist eine Frage des Wartens
A que pique el anzuelo
Bis du anbeißt
Prometiste volver
Du hast versprochen zurückzukommen
Han pasado tres febreros
Drei Februare sind vergangen
Y en el jardín de mi alma
Und im Garten meiner Seele
Hoy se han secado los anhelos
Sind heute die Sehnsüchte verdorrt
Pero voy a salir
Aber ich werde darüber hinwegkommen
Y algún día te veré como hoy me ves
Und eines Tages werde ich dich sehen, wie du mich heute siehst
Y lagrimas de sangre lloraras, arrepentida
Und Bluttränen wirst du weinen, reuevoll
Y besaras el suelo
Und du wirst den Boden küssen
Se que vas a volver
Ich weiß, du wirst zurückkommen
Suplicando de mis labios un te quiero
Flehend um ein "Ich liebe dich" von meinen Lippen
Y te voy arrancar el corazón con estas manos
Und ich werde dir das Herz mit diesen Händen herausreißen
Y lo devorare con el filo de mis labios
Und ich werde es mit der Schärfe meiner Lippen verschlingen





Writer(s): Guzman Yanez Enrique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.