Paroles et traduction Grupo Bryndis - Soledad (Cumbia Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soledad (Cumbia Version)
Одиночество (версия Кумбия)
Era
la
primera
vez
que
Это
был
первый
раз,
когда
Mi
corazon
se
enamoro,
Мое
сердце
влюбилось
De
aquella
mujer
hermosa
В
ту
прекрасную
женщину,
Que
poco
a
poco
me
destrozo,
Которая
мало
по
малу
разбила
меня.
Yo
no
queria
perderla
pero
ella
Я
не
хотел
тебя
терять,
но
ты
De
mi
cuanto
se
burlo
ya
no
encuentra
la
Надо
мной
так
издевалась.
Ты
больше
не
найдешь
выхода
Salida
a
mi
vida
en
ti
Из
моей
жизни,
в
тебе
Se
refugio
Она
нашла
убежище.
Soledad
testigo
mudo
Одиночество,
безмолвный
свидетель
De
mi
dolor,
tu
que
Моей
боли,
ты,
которое
Has
visto
caer
mis
lagrimas
Видело,
как
падают
мои
слезы,
Al
recordar
su
amor,
es
que
Когда
я
вспоминаю
твою
любовь.
Мне
Me
duele
su
cruel
traición,
Больно
от
твоей
жестокой
измены,
Que
ya
no
creo
en
el
amor,
Я
больше
не
верю
в
любовь,
Pues
en
mi
vida
solo
dejo
Ведь
в
моей
жизни
ты
оставила
только
La
pena
y
el
llanto
por
su
amor,
Боль
и
слезы
из-за
твоей
любви.
Hay
recuerdos
que
lleren
Есть
воспоминания,
которые
плачут,
Hay
recuerdos
que
matan,
Есть
воспоминания,
которые
убивают,
Que
envenenan
el
alma
Которые
отравляют
душу
Y
que
odias
para
siempre,
И
которые
ты
ненавидишь
навсегда.
El
recuerdo
de
nuestro
amor
Воспоминание
о
нашей
любви,
Que
en
mi
vida
solo
dejo
años
de
Которое
в
моей
жизни
оставило
лишь
годы
Inmenso
temor
de
volver
a
Огромного
страха
снова
Creer
en
el
amor...
Поверить
в
любовь...
Soledad
testigo
mudo
Одиночество,
безмолвный
свидетель
De
mi
dolor,
tu
que
Моей
боли,
ты,
которое
Has
visto
caer
mis
lagrimas
Видело,
как
падают
мои
слезы,
Al
recordar
su
amor,
es
que
Когда
я
вспоминаю
твою
любовь.
Мне
Me
duele
su
cruel
traición,
Больно
от
твоей
жестокой
измены,
Que
ya
no
creo
en
el
amor,
Я
больше
не
верю
в
любовь,
Pues
en
mi
vida
solo
dejo
Ведь
в
моей
жизни
ты
оставила
только
La
pena
y
el
llanto
por
su
amor,
Боль
и
слезы
из-за
твоей
любви.
Hay
recuerdos
que
lleren
Есть
воспоминания,
которые
плачут,
Hay
recuerdos
que
matan,
Есть
воспоминания,
которые
убивают,
Que
me
envenenan
el
alma
Которые
отравляют
мою
душу
Y
que
odias
para
siempre,
И
которые
ты
ненавидишь
навсегда.
El
recuerdo
de
nuestro
amor
Воспоминание
о
нашей
любви
En
mi
vida
dejo
años
de
В
моей
жизни
оставило
годы
Inmenso
temor
de
volver
a
Огромного
страха
снова
Creer
en
el
amor...
Поверить
в
любовь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Posadas Gallardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.