Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
la
primera
vez
que
Es
war
das
erste
Mal,
dass
Mi
corazon
se
enamoro,
mein
Herz
sich
verliebte,
De
aquella
mujer
hermosa
in
jene
schöne
Frau,
Que
poco
a
poco
me
destrozo,
die
mich
nach
und
nach
zerstörte.
Yo
no
queria
perder
lapero
ella
Ich
wollte
sie
nicht
verlieren,
aber
sie
Se
dio
cuenta
del
dolor
bemerkte
den
Schmerz,
Que
ya
no
encuentra
la
dass
ich
den
Ausweg
nicht
mehr
finde,
Salida
que
triste
resulto
wie
traurig
es
endete.
Soledad
estoy
llorando
Einsamkeit,
ich
weine
De
mi
dolor,
los
que
wegen
meines
Schmerzes.
Die,
Han
visto
caer
mis
lagrimas
die
meine
Tränen
fallen
sahen,
Al
recordar
su
amor,
es
que
wenn
ich
mich
an
ihre
Liebe
erinnere.
Es
ist
so,
dass
Me
duele
su
cruel
traición,
ihr
grausamer
Verrat
mir
wehtut,
Que
ya
no
creo
en
el
amor,
dass
ich
nicht
mehr
an
die
Liebe
glaube.
Es
que
en
mi
vida
solo
dejo
Es
ist,
dass
sie
in
meinem
Leben
nur
hinterließ
Su
fe
y
el
llanto
por
su
amor,
ihre
Spur
und
das
Weinen
um
ihre
Liebe.
Hay
recuerdos
que
matan,
Es
gibt
Erinnerungen,
die
töten,
Y
que
me
envenenan
el
alma
und
die
meine
Seele
vergiften,
Y
que
odias
para
siempre,
und
die
man
für
immer
hasst,
El
recuerdo
de
nuestro
amor
die
Erinnerung
an
unsere
Liebe.
Y
en
mi
vida
dejo
años
de
Und
in
meinem
Leben
hinterließ
sie
Jahre
von
Inmenso
dolor
de
volver
a
unermesslichem
Schmerz,
wieder
an
Creer
en
el
amor...
die
Liebe
zu
glauben...
Soledad
estoy
llorando
Einsamkeit,
ich
weine
De
mi
dolor,
los
que
wegen
meines
Schmerzes.
Die,
Han
visto
caer
mis
lagrimas
die
meine
Tränen
fallen
sahen,
Al
recordar
su
amor,
es
que
wenn
ich
mich
an
ihre
Liebe
erinnere.
Es
ist
so,
dass
Me
duele
su
cruel
traición,
ihr
grausamer
Verrat
mir
wehtut,
Que
ya
no
creo
en
el
amor,
dass
ich
nicht
mehr
an
die
Liebe
glaube.
Es
que
en
mi
vida
solo
dejo
Es
ist,
dass
sie
in
meinem
Leben
nur
hinterließ
Su
fe
y
el
llanto
por
su
amor,
ihre
Spur
und
das
Weinen
um
ihre
Liebe.
Hay
recuerdos
que
matan,
Es
gibt
Erinnerungen,
die
töten,
Y
que
me
envenenan
el
alma
und
die
meine
Seele
vergiften,
Y
que
odias
para
siempre,
und
die
man
für
immer
hasst,
El
recuerdo
de
nuestro
amor
die
Erinnerung
an
unsere
Liebe.
Y
en
mi
vida
dejo
años
de
Und
in
meinem
Leben
hinterließ
sie
Jahre
von
Inmenso
dolor
de
volver
a
unermesslichem
Schmerz,
wieder
an
Creer
en
el
amor...
die
Liebe
zu
glauben...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Posadas Gallardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.