Paroles et traduction Grupo Bryndis - Sueño O Realidad (Balada Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueño O Realidad (Balada Version)
Мечта или реальность (баллада)
Hoy
siento
ganas
de
llorar
Сегодня
мне
хочется
плакать,
Poque
ella
trajo
a
mi
vida
la
felicidad
Потому
что
ты
принесла
в
мою
жизнь
счастье.
Y
siento
ganas
de
gritar
И
мне
хочется
кричать,
Que
lo
sepa
el
mundo
Чтобы
весь
мир
знал,
Que
te
adoro
mas
y
mas
Что
я
люблю
тебя
всё
сильнее.
A
veces
pienso
si
es
un
sueño
o
realidad
Иногда
я
думаю,
сон
это
или
реальность.
Sera
solo
la
verdad,
cuando
te
tengo
Это
становится
правдой,
только
когда
ты
рядом.
En
mi
mente
quiero
estar
solo
contigo
y
nadie
más
В
своих
мыслях
я
хочу
быть
только
с
тобой
и
ни
с
кем
больше.
Me
enamore
y
la
vida
se
me
va
Я
влюбился,
и
жизнь
моя
проходит,
Pensando
en
ti,
camionando
en
la
ciudad
В
мыслях
о
тебе,
бродя
по
городу.
Me
enamore
de
tu
forma
de
sentir
Я
влюбился
в
твоё
умение
чувствовать,
Solo
porque
tu
llenas
todo
mi
existir
Просто
потому
что
ты
наполняешь
всё
моё
существование.
Me
enamore
y
se
agranda
el
corazon
Я
влюбился,
и
моё
сердце
бьётся
сильнее,
Solo
tu
amor
engrandese
mi
pasion
Только
твоя
любовь
усиливает
мою
страсть.
Me
enamore
de
tu
forma
de
sentir
Я
влюбился
в
твоё
умение
чувствовать,
Solo
por
que
tu
llenas
todo
mi
existir
Просто
потому
что
ты
наполняешь
всё
моё
существование.
A
veces
pienso
si
es
un
sueño
o
realidad
Иногда
я
думаю,
сон
это
или
реальность.
Sera
solo
la
verdad
Это
становится
правдой,
Cuando
te
tengo
en
mi
mente
Когда
ты
в
моих
мыслях.
Quiero
estar
solo
contigo
y
nadie
mas
Я
хочу
быть
только
с
тобой
и
ни
с
кем
больше.
Me
enamore
y
la
vida
se
me
va
Я
влюбился,
и
жизнь
моя
проходит,
Pensando
en
ti
camonando
en
la
cuidad
В
мыслях
о
тебе,
бродя
по
городу.
Me
enamore
de
tu
forma
de
sentir
Я
влюбился
в
твоё
умение
чувствовать,
Solo
porque
tu
llenas
todo
mi
existir
Просто
потому
что
ты
наполняешь
всё
моё
существование.
Me
enamore
y
se
agranda
el
corazon
Я
влюбился,
и
моё
сердце
бьётся
сильнее,
Solo
tu
amor
engrandese
mi
pasion
Только
твоя
любовь
усиливает
мою
страсть.
Me
enamore
de
tu
forma
de
sentir
Я
влюбился
в
твоё
умение
чувствовать,
Siento
que
la
vida
Я
чувствую,
как
жизнь
Y
ahora
que
te
tengo
aqui
А
теперь,
когда
ты
со
мной,
Soy
el
hombre
mas
deliz
Я
самый
счастливый
человек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Guadalupe Guevara Ceballos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.