Grupo Bryndis - Te Esperaré (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Bryndis - Te Esperaré (En Vivo)




Te Esperaré (En Vivo)
Я буду ждать тебя (вживую)
Gracias, seguimos
Спасибо, продолжим
Esa canción del año 93
Эта песня 93-го года
Ya hace rato que la grabamos este tema
Мы записали эту тему уже давно
Dedicada a todos esta noche, a todos aquellos y aquellas
Посвящается всем сегодня вечером, всем тем мужчинам и женщинам
Que han perdido el amor de su vida, señores
Которые потеряли любовь своей жизни, господа
Vamos a cantar esto todos a través del Face, a través las redes sociales
Давай те все вместе споем это через Face, через социальные сети
Para que les llegue el mensaje de ustedes
Чтобы до вас дошло их послание
Y sepan que lo siguen o la siguen esperando en el lugar de siempre, señores
И знали, что вы ждете их там, где всегда, господа
Ustedes saben dónde es, eso, y dice
Вы же знаете, где это, так что, и говорится
Si alguna vez, quieres volver
Если когда-нибудь ты захочешь вернуться,
Ahí estaré en ese lugar donde te hice mujer
Я буду там, в том месте, где я сделал тебя женщиной
Te esperaré, todo el tiempo que sea necesario
Я буду ждать тебя все необходимое время
Y viviré con la ilusión de que vuelvas a mi lado
И буду жить с иллюзией, что ты вернешься ко мне
Si alguna vez, quieres volver
Если когда-нибудь ты захочешь вернуться,
Ahí estaré en ese lugar donde te hice mujer
Я буду там, в том месте, где я сделал тебя женщиной
Te esperaré, todo el tiempo que sea necesario
Я буду ждать тебя все необходимое время
Y viviré con la ilusión de que vuelvas a mi lado
И буду жить с иллюзией, что ты вернешься ко мне
Te esperaré
Я буду ждать тебя,
Porque que me quieres
Потому что знаю, ты любишь меня
Como solamente a ti te estoy queriendo
Так, как только тебя я люблю
No olvides que en el mundo existe alguien
Не забывай, что в мире есть кто-то,
Que te espera y te acepta, tal como eres
Кто ждет тебя и принимает тебя такой, какая ты есть
Si alguna vez quieres volver
Если когда-нибудь ты захочешь вернуться,
Ahí estaré en ese lugar donde te hice mujer
Я буду там, в том месте, где я сделал тебя женщиной
Te esperaré, todo el tiempo que sea necesario
Я буду ждать тебя все необходимое время
Y viviré con la ilusión de que vuelvas a mi lado
И буду жить с иллюзией, что ты вернешься ко мне
Te esperaré
Я буду ждать тебя,
Porque que me quieres
Потому что знаю, ты любишь меня
Como solamente a ti te estoy queriendo
Так, как только тебя я люблю
No olvides que en en mundo existe alguien
Не забывай, что в мире есть кто-то,
Que te espera y te acepta tal como eres
Кто ждет тебя и принимает тебя такой, какая ты есть
Y te seguiré esperando
И я буду продолжать ждать тебя





Writer(s): Mauro Posadas Gallardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.