Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Vas Con El - Poema
Du Gehst Mit Ihm - Gedicht
Cuando
estaba
dispuesto
a
todo
Als
ich
zu
allem
bereit
war
Me
dices:
"adiós"
Sagst
du
mir:
"Lebwohl"
Me
dejaste
hablando
solo
Du
hast
mich
allein
reden
lassen
Con
mi
inmenso
dolor
Mit
meinem
unermesslichen
Schmerz
Y
las
lágrimas
que
caían
Und
die
Tränen,
die
fielen
Lastimaban
mi
amor
Verletzten
meine
Liebe
Eran
espadas
que
atravesaban
Es
waren
Schwerter,
die
durchbohrten
A
mi
pobre
corazón
Mein
armes
Herz
Te
vi
partir
Ich
sah
dich
gehen
Y
a
lo
lejos
Und
in
der
Ferne
Volteabas
a
ver
Schautest
du
zurück
Solamente
te
apurabas
Du
beeiltest
dich
nur
Llegar
tarde
con
él
Um
nicht
zu
spät
bei
ihm
anzukommen
Y
como
un
tonto
ahí
quedé
Und
wie
ein
Narr
blieb
ich
dort
zurück
Recordando
el
ayer
Mich
an
gestern
erinnernd
La
noche
aquella
que
te
entregaste
a
mí
Jene
Nacht,
in
der
du
dich
mir
hingabst
Por
primera
vez
Zum
ersten
Mal
Si
ya
te
olvidaste
Ob
du
schon
vergessen
hast
Que
fuiste
mía
Dass
du
mein
warst
Cuando
entre
mis
brazos
tú
me
decías
Als
du
in
meinen
Armen
mir
sagtest
Que
no
lo
querías
Dass
du
ihn
nicht
liebtest
Que
te
vas
con
él
Dass
du
mit
ihm
gehst
Porque
no
supe
merecer
Weil
ich
nicht
zu
schätzen
wusste
Lo
que
me
ofrecias
Was
du
mir
anbotest
Ha
quedado
pendiente
Ist
offen
geblieben
Porque
yo
regresaré
Denn
ich
werde
zurückkehren
Serás
mía
para
siempre
Du
wirst
für
immer
mein
sein
Te
vas,
cuando
estaba
dispuesto
a
amarte
eternamente
Du
gehst,
als
ich
bereit
war,
dich
ewig
zu
lieben
Al
comprender
que
la
vida
sin
tu
amor
ya
no
es
posible
Als
ich
begriff,
dass
das
Leben
ohne
deine
Liebe
nicht
mehr
möglich
ist
Cuando
sé
que
eres
el
aliento
de
mi
vida
y
la
luz
de
mi
existencia
Wo
ich
doch
weiß,
dass
du
der
Atem
meines
Lebens
und
das
Licht
meiner
Existenz
bist
Te
vas,
y
no
se
si
has
olvidado
aquella
noche
en
la
cual
Du
gehst,
und
ich
weiß
nicht,
ob
du
jene
Nacht
vergessen
hast,
in
der
Nos
entregamos
mutuamente
y
hoy
Wir
uns
einander
hingaben
und
heute
Sin
ninguna
explicación,
te
vas
con
él
Ohne
jede
Erklärung
gehst
du
mit
ihm
Pero
allá,
en
tu
intimidad,
cuando
compares
Aber
dort,
in
deiner
Intimität,
wenn
du
vergleichst
Sus
besos
con
los
míos
Seine
Küsse
mit
meinen
Sus
caricias
con
mis
manos
y
su
mirada
con
mis
ojos
Seine
Zärtlichkeiten
mit
den
meinen
und
seinen
Blick
mit
meinem
Desearás
regresar
conmigo
y
entonces
Wirst
du
wünschen,
zu
mir
zurückzukehren,
und
dann
Vendrás
a
mis
brazos
y
serás
mía
para
siempre
Wirst
du
in
meine
Arme
kommen
und
für
immer
mein
sein
Que
te
vas
con
él
Dass
du
mit
ihm
gehst
Porque
no
supe
merecer
Weil
ich
nicht
zu
schätzen
wusste
Lo
que
me
ofrecias
Was
du
mir
anbotest
Ha
quedado
pendiente
Ist
offen
geblieben
Porque
yo
regresaré
Denn
ich
werde
zurückkehren
Y
serás
mía
para
siempre
Und
du
wirst
für
immer
mein
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Posadas Gallardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.