Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Calle, Un Banco, Una Plaza
Eine Straße, eine Bank, ein Platz
Hay
una
plaza
Es
gibt
einen
Platz
Que
es
tan
tuya
y
estan
mia
Der
so
sehr
dir
gehört
und
so
sehr
mir
Hay
una
calle
esperando
por
los
dos
Es
gibt
eine
Straße,
die
auf
uns
beide
wartet
Existe
un
vanco
de
madera
ya
gastada
Es
gibt
eine
Bank
aus
Holz,
schon
abgenutzt
Pero
el
tiempo
no
a
borrado
aquel
nuestro
corazon
Aber
die
Zeit
hat
unser
Herz
dort
nicht
ausgelöscht
Por
esa
calle
tantas
veces
caminamos
Auf
dieser
Straße
sind
wir
so
oft
gegangen
Y
en
ese
vanco
mi
primer
beso
te
di
Und
auf
dieser
Bank
gab
ich
dir
meinen
ersten
Kuss
Y
fue
la
plaza
la
testigo
silenciosa
Und
der
Platz
war
der
stille
Zeuge
De
las
citas
amorozas
Der
Liebestreffen
Que
a
tu
lado
yo
vivi
Die
ich
an
deiner
Seite
erlebte
Por
eso
vuelvo
a
buscar
todo
tu
amor
Deshalb
komme
ich
zurück,
um
all
deine
Liebe
zu
suchen
Lo
nesecito
yo
presiso
tu
calor
Ich
brauche
sie,
ich
benötige
deine
Wärme
Sinti
los
dias
no
son
nada
para
mi
Ohne
dich
sind
die
Tage
nichts
für
mich
Y
no
hay
motivo
ni
razon
para
vivir
Und
es
gibt
keinen
Grund
und
keine
Ursache
zu
leben
Por
esa
calle
tantas
veces
caminamos
Auf
dieser
Straße
sind
wir
so
oft
gegangen
Y
en
ese
vanco
mi
primer
beso
te
di
Und
auf
dieser
Bank
gab
ich
dir
meinen
ersten
Kuss
Y
fue
la
plaza
la
testigo
silenciosa
de
las
citas
amorozas
que
a
tu
lado
yo
vivi
Und
der
Platz
war
der
stille
Zeuge
der
Liebestreffen,
die
ich
an
deiner
Seite
erlebte
Por
eso
vuelvo
a
buscar
todo
tu
amor
yo
necesito
yo
presiso
tu
calor
Deshalb
komme
ich
zurück,
um
all
deine
Liebe
zu
suchen,
ich
brauche
sie,
ich
benötige
deine
Wärme
Sin
ti
los
dias
no
son
nada
para
mi
Ohne
dich
sind
die
Tage
nichts
für
mich
Y
no
hay
motivo
ni
razon
para
vivir
Und
es
gibt
keinen
Grund
und
keine
Ursache
zu
leben
Por
eso
vuelvo
a
buscar
todo
tu
amor
Deshalb
komme
ich
zurück,
um
all
deine
Liebe
zu
suchen
Lo
necesito
yo
presiso
tu
calor
Ich
brauche
sie,
ich
benötige
deine
Wärme
Sin
ti
los
dias
no
son
nada
para
mi
Ohne
dich
sind
die
Tage
nichts
für
mich
Y
no
hay
motivo
ni
razon
para
vivir
Und
es
gibt
keinen
Grund
und
keine
Ursache
zu
leben
Por
eso
vuelvo
mi
amor
Deshalb
komme
ich
zurück,
meine
Liebe
Vengo
a
buscarte
Ich
komme,
um
dich
zu
suchen
Te
necesito
te
extraño
tanto
Ich
brauche
dich,
ich
vermisse
dich
so
sehr
Por
eso
vuelvo
Deshalb
komme
ich
zurück
Vuelvo
a
vuscarte
Ich
komme
zurück,
um
dich
zu
suchen
Hay
una
plaza
hay
una
calle
Es
gibt
einen
Platz,
es
gibt
eine
Straße
Que
nos
espera
Die
auf
uns
wartet
Por
eso
vuelvo...
Deshalb
komme
ich
zurück...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Livi, Angel Amato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.