Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Vieja Cancion De Amor
Ein altes Liebeslied
Al
cielo,
le
robé
una
estrella
Dem
Himmel
stahl
ich
einen
Stern
Al
prado,
una
rosa
tan
bella
Der
Wiese
eine
Rose
so
schön
Y
al
tiempo,
le
pedí
un
momento
Und
die
Zeit
bat
ich
um
einen
Moment
Contigo,
para
poderte
amar
Mit
dir,
um
dich
lieben
zu
können
Te
quiero,
como
nadie
te
quiso
Ich
liebe
dich,
wie
niemand
dich
je
liebte
Por
miedo,
es
que
no
te
lo
digo
Aus
Angst
sage
ich
es
dir
nicht
Y
al
viento,
que
es
mi
único
amigo
Und
den
Wind,
der
mein
einziger
Freund
ist
Le
pedí,
que
lo
diga
por
mí
Bat
ich,
dass
er
es
für
mich
sagt
Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Más
no
se
si
puedo
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
kann
Si
debo
por
miedo
decir
Ob
ich
es
aus
Angst
sagen
soll
Que
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Dass
ich
dich
liebe,
dich
liebe,
dich
liebe
Y
que
no
puedo
más
Und
dass
ich
nicht
mehr
Vivir
sin
ti
Ohne
dich
leben
kann
Al
cielo,
le
robé
una
estrella
Dem
Himmel
stahl
ich
einen
Stern
Al
prado,
una
rosa
tan
bella
Der
Wiese
eine
Rose
so
schön
Y
al
tiempo,
le
pedí
un
momento
Und
die
Zeit
bat
ich
um
einen
Moment
Contigo,
para
poderte
amar
Mit
dir,
um
dich
lieben
zu
können
Te
quiero,
como
nadie
te
quiso
Ich
liebe
dich,
wie
niemand
dich
je
liebte
Por
miedo,
es
que
no
te
lo
digo
Aus
Angst
sage
ich
es
dir
nicht
Y
al
viento,
que
es
mi
único
amigo
Und
den
Wind,
der
mein
einziger
Freund
ist
Le
pedí,
que
lo
diga
por
mí
Bat
ich,
dass
er
es
für
mich
sagt
Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Más
no
se
si
puedo
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
kann
Si
debo
por
miedo
decir
Ob
ich
es
aus
Angst
sagen
soll
Que
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Dass
ich
dich
liebe,
dich
liebe,
dich
liebe
Y
que
no
puedo
más
Und
dass
ich
nicht
mehr
Vivir
sin
ti
Ohne
dich
leben
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abramzon Raul Osvaldo, Ramirez Francisco Pablo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.