Grupo Bryndis - Una Vieja Cancion De Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Bryndis - Una Vieja Cancion De Amor




Una Vieja Cancion De Amor
Старая песня о любви
Al cielo, le robé una estrella
У неба я украл звезду,
Al prado, una rosa tan bella
У луга прекрасную розу,
Y al tiempo, le pedí un momento
А у времени выпросил мгновение
Contigo, para poderte amar
С тобою, чтобы любить тебя.
Te quiero, como nadie te quiso
Люблю тебя, как никто не любил,
Por miedo, es que no te lo digo
Из страха я тебе не говорю,
Y al viento, que es mi único amigo
И ветру, что единственный друг мой,
Le pedí, que lo diga por
Просил я, чтоб сказал он за меня.
Te quiero, te quiero, te quiero
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,
Más no se si puedo
Но я не знаю, могу ли,
Si debo por miedo decir
Должен ли из страха сказать,
Que te quiero, te quiero, te quiero
Что люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,
Y que no puedo más
И что больше не могу
Vivir sin ti
Жить без тебя.
Al cielo, le robé una estrella
У неба я украл звезду,
Al prado, una rosa tan bella
У луга прекрасную розу,
Y al tiempo, le pedí un momento
А у времени выпросил мгновение
Contigo, para poderte amar
С тобою, чтобы любить тебя.
Te quiero, como nadie te quiso
Люблю тебя, как никто не любил,
Por miedo, es que no te lo digo
Из страха я тебе не говорю,
Y al viento, que es mi único amigo
И ветру, что единственный друг мой,
Le pedí, que lo diga por
Просил я, чтоб сказал он за меня.
Te quiero, te quiero, te quiero
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,
Más no se si puedo
Но я не знаю, могу ли,
Si debo por miedo decir
Должен ли из страха сказать,
Que te quiero, te quiero, te quiero
Что люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,
Y que no puedo más
И что больше не могу
Vivir sin ti
Жить без тебя.





Writer(s): Abramzon Raul Osvaldo, Ramirez Francisco Pablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.