Grupo Cali - Amor de Chat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Cali - Amor de Chat




Amor de Chat
Любовь через интернет
Luego de recibir tu e-mail se me alegro la vida imagine tu rostro
Твоё письмо меня обрадовало, я представил твоё лицо
Tu voz y tu sonrisa acaricie despacio en silencio esa pantalla fría
Твой голос и улыбку ласкал нежно и молча в этот холодный экран
Y al sentir tu calor pude presentir que la distancia no existía
И, ощутив твоё тепло, я понял, что расстояние не имеет значения
Te imagine sentada frente a y me decías gracias cariño
Я представил, что ты сидишь напротив меня и говоришь: "Спасибо, любимый."
Por la bella flor que me obsequiaste
За прекрасный цветок, который ты мне подарил
Y en el arrullo de la música lenta ya enamorados un beso te robe
И в такт нежной музыке, уже влюблённые, я украл у тебя поцелуй
Y la verdad me pareció que estabas a mi lado
И мне действительно показалось, что ты была рядом
Amor de la distancia que bonito seria traerte pronto
Любовь на расстоянии, как было бы здорово скоро привезти тебя
Junto a mi para alegrar mi vida amor de la distancia elevo
Ко мне, чтобы осчастливить мою жизнь, любовь на расстоянии, молю
A Dios mi ruego que llegue pronto el día para respirar tu aliento
Бога, чтобы этот день настал скорее, чтобы почувствовать твоё дыхание
Luego de recibir tu e-mail se me alegro la vida imagine tu rostro
Твоё письмо меня обрадовало, я представил твоё лицо
Tu voz y tu sonrisa acaricie despacio en silencio esa pantalla fría
Твой голос и улыбку ласкал нежно и молча в этот холодный экран
Y al sentir tu calor pude presentir que la distancia no existía
И, ощутив твоё тепло, я понял, что расстояние не имеет значения
Te imagine sentada frente a y me decías gracias cariño
Я представил, что ты сидишь напротив меня и говоришь: "Спасибо, любимый."
Por la bella flor que me obsequiaste
За прекрасный цветок, который ты мне подарил
Y en el arrullo de la música lenta ya enamorados un beso te robe
И в такт нежной музыке, уже влюблённые, я украл у тебя поцелуй
Y la verdad me pareció que estabas a mi lado
И мне действительно показалось, что ты была рядом
Amor de la distancia que bonito seria traerte pronto
Любовь на расстоянии, как было бы здорово скоро привезти тебя
Junto a mi para alegrar mi vida amor de la distancia elevo
Ко мне, чтобы осчастливить мою жизнь, любовь на расстоянии, молю
A Dios mi ruego que llegue pronto el día para respirar tu aliento
Бога, чтобы этот день настал скорее, чтобы почувствовать твоё дыхание





Writer(s): Dario Zanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.