Paroles et traduction Grupo Caneo feat. Mario de Jesús - Quien Piensa en Ti
Quien Piensa en Ti
Who Thinks of You
Las
manos
en
los
bolsillos
Hands
in
your
pockets
Siempre
mirando
al
suelo
Always
looking
at
the
ground
La
barba
sin
afeitar
Beard
unshaved
Desde
hace
tres
días
ya
For
three
days
now
Enciendes
un
cigarrillo
You
light
a
cigarette
No
paras
de
fumar
You
can't
stop
smoking
Las
noches
son
eternas
The
nights
are
eternal
Del
día
mejor
no
hablar
It's
better
not
to
talk
about
the
day
Empiezas
a
preguntarte
You
start
to
wonder
¿Por
qué
ahora
estás
así?
Why
are
you
like
this
now?
Y
empiezas
a
preguntarte
And
you
start
to
wonder
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
te
ha
robado
tu
mirada
feliz?
Who
stole
your
happy
gaze?
¿Quién
te
ha
cambiado
tu
ilusión
por
dolor?
Who
changed
your
joy
for
pain?
¿Quién
se
ha
llevado
tu
momento
mejor?
Who
took
away
your
best
moment?
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
te
ha
robado
tu
mirada
feliz?
Who
stole
your
happy
gaze?
¿Quién
te
ha
cambiado
tu
ilusión
por
dolor?
Who
changed
your
joy
for
pain?
¿Quién
se
ha
llevado
tu
momento
mejor?
Who
took
away
your
best
moment?
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
No
pierdes
la
esperanza
You
don't
lose
hope
En
que
algo
debe
cambiar
That
something
has
to
change
Y
piensas
que
ya
es
bastante
And
you
think
that's
enough
No
debes
sufrir
más
You
shouldn't
suffer
anymore
No
hay
mal
que
cien
años
dure
There
is
no
evil
that
lasts
a
hundred
years
Ni
quién
lo
pueda
aguantar
Nor
anyone
who
can
stand
it
Sabes
que
tienes
derecho
You
know
that
you
have
the
right
A
tu
felicidad
To
your
happiness
Pero
mientras
llega
But
while
it
arrives
Tienes
que
vivir
You
have
to
live
¡Ay!,
pero
mientras
llega
Oh,
but
while
it
arrives
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
te
ha
robado
tu
mirada
feliz?
Who
stole
your
happy
gaze?
¿Quién
te
ha
cambiado
tu
ilusión
por
dolor?
Who
changed
your
joy
for
pain?
¿Quién
se
ha
llevado
tu
momento
mejor?
Who
took
away
your
best
moment?
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
te
ha
robado
tu
mirada
feliz?
Who
stole
your
happy
gaze?
¿Quién
te
ha
cambiado
tu
ilusión
por
dolor?
Who
changed
your
joy
for
pain?
¿Quién
se
ha
llevado
tu
momento
mejor?
Who
took
away
your
best
moment?
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
(¿Quién
piensa
en
ti?)
(Who
thinks
of
you?)
(¿Quién
te
ha
robado
tu
mirada
feliz?)
(Who
stole
your
happy
gaze?)
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
quiere
hacerte
feliz
y
verte
sonreír?
Who
wants
to
make
you
happy
and
see
you
smile?
(¿Quién
piensa
en
ti?)
(Who
thinks
of
you?)
(¿Quién
te
ha
robado
tu
mirada
feliz?)
(Who
stole
your
happy
gaze?)
¿Quién
te
ha
cambiado
tu
ilusión
por
dolor?
Who
changed
your
joy
for
pain?
¿Quién
se
ha
llevado
tu
momento
mejor?,
dime
quién
Who
took
away
your
best
moment,
tell
me
who
(¿Quién
piensa
en
ti?)
(Who
thinks
of
you?)
(¿Quién
te
ha
robado
tu
mirada
feliz?)
(Who
stole
your
happy
gaze?)
Tienes
derecho
a
tu
felicidad,
saca
el
tiempo
para
ti
You
have
the
right
to
your
happiness,
make
time
for
yourself
¡Y
esto
es
Caneo,
original!
And
this
is
Caneo,
original!
(¿Quién
piensa
en
ti?)
(Who
thinks
of
you?)
Dime,
¿quién
piensa
en
ti,
en
ti?
Tell
me,
who
thinks
of
you,
of
you?
(¿Quién
piensa
en
ti?)
(Who
thinks
of
you?)
Sabes
que
tienes
derecho
a
vivir
y
a
la
sonreír
You
know
that
you
have
the
right
to
live
and
to
smile
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
piensa
en
ti...?
Who
thinks
of
you...?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernandez Benavides Gonzalo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.