Grupo Caneo - Bésame - traduction des paroles en allemand

Bésame - Grupo Caneotraduction en allemand




Bésame
Küss mich
Besa bésame quiero más besos
Küss, küss mich, ich will mehr Küsse
Me gusta así
Ich mag es so
Dulces caramelos para
Süße Bonbons für mich
Sólo te quiero pedir
Ich will dich nur bitten
Besa bésame quiero más besos
Küss, küss mich, ich will mehr Küsse
Me gusta así
Ich mag es so
Dulces caramelos para
Süße Bonbons für mich
Sólo te quiero pedir
Ich will dich nur bitten
Me diste un beso dulce, travieso que me llevó a la locura
Du gabst mir einen süßen, schelmischen Kuss, der mich verrückt machte
Y desde entonces me quede preso de tu mágica dulzura
Und seitdem bin ich gefangen von deiner magischen Süße
Como un fantasma que me persigue te veo en cada rincón
Wie ein Geist, der mich verfolgt, sehe ich dich in jeder Ecke
Esquizofrénico estoy no lo niego y mi cura es tu pasión
Ich bin schizophren, ich leugne es nicht, und meine Heilung ist deine Leidenschaft
Un beso tuyo me acelera el corazón
Ein Kuss von dir lässt mein Herz schneller schlagen
¿Qué qué?
Was, was?
Besa bésame quiero más besos
Küss, küss mich, ich will mehr Küsse
Me gusta así
Ich mag es so
Dulces caramelos para
Süße Bonbons für mich
Sólo te quiero pedir
Ich will dich nur bitten
¡Besa mami!
Küss mich, Mami!
Besa bésame quiero más besos
Küss, küss mich, ich will mehr Küsse
Me gusta así
Ich mag es so
Dulces caramelos para
Süße Bonbons für mich
Sólo te quiero pedir
Ich will dich nur bitten
Cuando me dice: "cuchi cuchi" me besa yo me derrito en sus brazos de hada
Wenn sie sagt: "Cuchi Cuchi", mich küsst, schmelze ich in ihren Feenarmen
Siento que vuelo entre nubes y el cielo siente temor que el cielo sea mi alma
Ich fühle, wie ich zwischen Wolken fliege, und der Himmel fürchtet, dass der Himmel meine Seele sei
Un beso daría todo lo que tengo y mucho más que eso, si no estás conmigo yo rezo; mamita linda sólo por tu regreso. Mami bésame, abrázame yo quiero tenerte
Für einen Kuss würde ich alles geben, was ich habe, und noch viel mehr, wenn du nicht bei mir bist, bete ich; meine Hübsche, nur für deine Rückkehr. Mami, küss mich, umarme mich, ich will dich haben
Y yo le digo así:
Und ich sage ihr so:
Hasta la propia muerte
Bis zum Tod
Besa bésame quiero más besos
Küss, küss mich, ich will mehr Küsse
Me gusta así
Ich mag es so
Dulces caramelos para
Süße Bonbons für mich
Sólo te quiero pedir
Ich will dich nur bitten
Besa bésame quiero más besos
Küss, küss mich, ich will mehr Küsse
Me gusta así
Ich mag es so
Dulces caramelos para
Süße Bonbons für mich
Sólo te quiero pedir
Ich will dich nur bitten
¡Oye mami!
Hör mal, Mami!
Muchos besitos
Viele Küsschen
Y cariñitos...
Und Liebkosungen...
¡Rica!
Lecker!
Besa bésame quiero más besos
Küss, küss mich, ich will mehr Küsse
Por besar tu boca yo me muero
Um deinen Mund zu küssen, sterbe ich
Cariño, cariño, cariño
Liebling, Liebling, Liebling
No sabes cuánto te quiero
Du weißt nicht, wie sehr ich dich liebe
Besa bésame quiero más besos
Küss, küss mich, ich will mehr Küsse
Cómo me gusta tu cuerpo angelical
Wie sehr mir dein engelsgleicher Körper gefällt
Mamita, mamita, mamasita linda
Mamita, Mamita, wunderschöne Mamasita
Yo a ti te quiero besar
Ich will dich küssen
Besa bésame quiero más besos
Küss, küss mich, ich will mehr Küsse
Un beso de tu boca
Ein Kuss von deinem Mund
Muchacha loca ¡mua!
Verrücktes Mädchen, mua!
Que a cada instante a mi me provoca
Der mich in jedem Moment reizt
Besa bésame quiero más besos
Küss, küss mich, ich will mehr Küsse
Me gusta así
Ich mag es so
La última noche que pasé contigo estuve enamorado y ahora estoy en lo mismo
Die letzte Nacht, die ich mit dir verbrachte, war ich verliebt, und jetzt bin ich es immer noch
Me quedé igualito mami
Ich bin immer noch gleich, Mami
Pero con Caneo
Aber mit Caneo
¡Original!
Original!
Por un beso tuyo
Für einen Kuss von dir
Qué cosas yo no daría
Was würde ich nicht alles geben
Por un beso tuyo
Für einen Kuss von dir
Por tenerte a mi lado mi capullo
Um dich an meiner Seite zu haben, meine Knospe
Por un beso tuyo
Für einen Kuss von dir
Yo quiero, yo quiero, yo quiero, yo quiero
Ich will, ich will, ich will, ich will
Yo quiero ser sólo tuyo
Ich will nur dein sein
Por un beso tuyo
Für einen Kuss von dir
¡Ay por un beso tuyo!
Ach, für einen Kuss von dir!
Por un beso tuyo
Für einen Kuss von dir
Daría lo que fuera mami
Ich würde alles geben, Mami
Por un beso tuyo
Für einen Kuss von dir
Por un beso tuyo
Für einen Kuss von dir
Por un beso tuyo
Für einen Kuss von dir
¡Mua!
Mua!





Writer(s): Carlos Lara Galvan, Jesus Reynaldo Benit Monarrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.