Paroles et traduction Grupo Caneo - La Vendedora de Rosas
La Vendedora de Rosas
Продавец Роз
Hija
de
la
calle
sobreviviente
del
cemento
Доченька
улиц,
непрошибаемой
как
бетон
Esa
fui
yo
esa
soy
yo
Я
была
и
есть
ей
Una
rosa
de
barro
una
rosa
de
sol
soy
yo
Роза,
вылепленная
из
тины,
и
роза,
обласканная
солнцем
Fui
yo
una
rosa
cautiva
de
violencia
gloria
y
dolor
То
была
я,
роза,
пленница
жестокости,
славы
и
горя
Veintiséis
espinas
quedaron
clavadas
Двадцать
шесть
шипов
вонзились
во
мне
En
el
corazón
el
alma
de
rosas
robadas
В
сердце
и
душу,
из
роз
украденных
En
jardines
de
ricos
para
venderlas
de
noche
В
богатых
садах,
чтобы
торговать
ночью
En
todos
los
bares
en
todos
los
coches
В
каждом
баре,
в
каждой
машине
Veintiséis
espinas
que
año
tras
año
Двадцать
шесть
шипов,
год
за
годом
Quito
en
soledad
de
perfume
lejano
Я
вынимаю
в
одиночестве
аромат
без
запаха
Una
gloria
pasada
apretada
entre
las
manos
Прошедшая
слава
сжата
в
руках
Que
sangra
en
la
funda
roja
de
sueños
en
vano
Кровоточит
в
красном
футляре
напрасных
мечтаний
Hija
de
la
calle
sobreviviente
del
cemento
Доченька
улиц,
непрошибаемой
как
бетон
Esa
fui
yo
esa
soy
yo
Я
была
и
есть
ей
Una
rosa
de
barro
una
rosa
de
sol
soy
yo
Роза,
вылепленная
из
тины,
и
роза,
обласканная
солнцем
Fui
yo
una
rosa
cautiva
de
violencia
gloria
y
dolor
То
была
я,
роза,
пленница
жестокости,
славы
и
горя
Cuatro
balas
que
pintaron
de
rojo
todo
el
cuarto
Четыре
пули,
которые
забрызгали
кровью
всю
комнату
Ya
nada
fue
igual
después
de
los
impactos
С
тех
пор
все
изменилось
Se
fue
para
siempre
el
amor
de
su
lado
Навсегда
пропала
любовь
из
ее
жизни
En
la
ventana
de
su
celda
recordando
el
pasado
У
окна
своей
камеры,
вспоминая
прошлое
Veintiséis
espinas
clavadas
en
su
pecho
Двадцать
шесть
шипов
впились
в
грудь
Por
algo
que
jamas
en
su
vida
ha
hecho
За
то,
что
никогда
не
делала
в
своей
жизни
Caminara
de
nuevo
con
la
cara
en
alto
Она
снова
прошла
с
высоко
поднятой
головой
Recogiendo
la
rosa
marchita
del
asfalto
Собирая
завядшие
розы
с
асфальта
Tener
la
oportunidad
pa
cumplirle
a
su
madre
Чтобы
получить
шанс
выполнить
свое
обещание
матери
Darle
un
hogar
y
una
vida
estable
Дать
ей
дом
и
надёжную
жизнь
Que
las
promesas
no
se
queden
solo
en
eso
Чтобы
обещания
не
остались
только
обещаниями
Escritas
en
las
cartas
con
el
deseo
preso
Записанными
в
письмах
с
запертым
желанием
Hija
de
la
calle
sobreviviente
del
cemento
Доченька
улиц,
непрошибаемой
как
бетон
Esa
fui
yo
esa
soy
yo
Я
была
и
есть
ей
Una
rosa
de
barro
una
rosa
de
sol
soy
yo
Роза,
вылепленная
из
тины,
и
роза,
обласканная
солнцем
Fui
yo
una
rosa
cautiva
de
violencia
gloria
y
dolor
То
была
я,
роза,
пленница
жестокости,
славы
и
горя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Mario Restrepo Echeverry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.