Grupo Caneo - Que Hare Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Caneo - Que Hare Sin Ti




Que Hare Sin Ti
What Will I Do Without You
Por que no avisaste que te irias
Why didn't you tell me you were leaving
Por que lo ocultaste cada dia
Why did you hide it every day
Quizas yo me hubiera preparado
Perhaps I would have prepared myself
Para un dia vivir sin ti a mi lado
To live one day without you by my side
Para no sentir tanta tristeza
So as not to feel so much sadness
Y no introducirte en mi cabeza
And to not get you in my head
Para que no dese en ella vueltas
So that you wouldn't run around in it
Y no decir que mi gran torpeza
And not say that my great clumsiness
Fue amarte, pensarte, entregarte
Was loving you, thinking of you, giving you
El alma por completo
My soul completely
Y hasta creer que tus besos seria eternos.
And even believing that your kisses would be eternal.
Dime que voy hacer sin ti
Tell me what I will do without you
Como sacarte de mi vida
How can I get you out of my life
Dime como sere feliz
Tell me how can I be happy
Si aun no se bien por que me olvidas
If I still don't know why you are leaving me
Dime tambien por que razon
Tell me also for what reason
Solo esperaste a que te amara
You just waited for me to love you
Vamos dime que sucedió
Come on tell me what happened
Quiero escucharte vamos habla
I want to hear you, come on talk
Dime que voy hacer sin ti
Tell me what I will do without you
Como ignorar tanta tristeza
How can I ignore so much sadness
Dime que no te piensas ir
Tell me that you're not going to leave
Porque tal vez pronto regresas
Because maybe you will come back soon
Dime que voy hacer sin ti
Tell me what I will do without you
Por que nunca antes confestaste
Why didn't you ever admit before
Que tenías en mente abandonarme
That you were thinking of leaving me
Y todo lo que habias prometido
And everything you had promised
Ya no te seria facil cumplirlo
Would no longer be easy for you to fulfill
Si yo te pedi que me enseñaras
If I asked you to teach me
A no suspirar por tu miradas
Not to sigh for your gaze
A no acostumbrarme a tus caricias
Not to get used to your caresses
Temiendo que esto un dia pasara
Fearing that this would happen someday
Y no imaginaba que fueras tu
And I didn't imagine that it would be you
Quien me causara
Who would cause me
Sin compacion en el alma
Without compassion in my soul
Tantas heridas
So many wounds
Dime que voy hacer sin ti
Tell me what I will do without you
Como sacarte de mi vida
How can I get you out of my life
Dime como sere feliz
Tell me how can I be happy
Si aun no se bien por que me olvidas
If I still don't know why you are leaving me
Dime tambien por que razon
Tell me also for what reason
Solo esperaste a que te amara
You just waited for me to love you
Vamos dime que sucedió
Come on tell me what happened
Quiero escucharte vamos habla
I want to hear you, come on talk
Dime que voy hacer sin ti
Tell me what I will do without you
Como ignorar tanta tristeza
How can I ignore so much sadness
Dime que no te piensas ir
Tell me that you're not going to leave
Porque tal vez pronto regresas
Because maybe you will come back soon
Dime que voy hacer sin ti
Tell me what I will do without you
Dime que voy hacer sin ti
Tell me what I will do without you
Como sacarte de mi vida
How can I get you out of my life
Porque nunca antes confesaste
Why didn't you ever admit before
Que tenias en mente abandonarme
That you were thinking of leaving me
Dime que voy hacer sin ti
Tell me what I will do without you
Como sacarte de mi vida
How can I get you out of my life
Como sacarte de mi corazon
How can I get you out of my heart
Para sanar esta herida
To heal this wound
Dime que voy hacer sin ti
Tell me what I will do without you
Como sacarte de mi vida
How can I get you out of my life
No se que nos paso
I don't know what happened to us
Nuestro amor se derrumbo
Our love crumbled
Aquel dia
That day
Amada mia
My love





Writer(s): Johel Forero San Juan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.