grupo carabo - Por Amarte Así - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction grupo carabo - Por Amarte Así




Por Amarte Así
For Loving You Like This
Siempre serás la niña que me llena el alma
You will always be the girl that fills my soul
Como un mar inquieto, como un mar en calma
Like a restless sea, like a calm sea
Siempre tan lejano como el horizonte
Always so distant like the horizon
Gritando en el silencio tu nombre en mis labios
Shouting your name in the silence on my lips
Sólo queda el eco de mi desengaño
Only the echo of my disappointment remains
Sigo aquí en mi sueño de seguirte amando
I'm still here in my dream of continuing to love you
Será, será como quieras pero así será
It will be, it will be as you wish, but it will be like this
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
If I still have to wait for you for seven more lives
Me quedaré colgado de este sentimiento
I will hang onto this feeling
Por amarte así
For loving you like this
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
That is both my fortune and my punishment
Será que tanto amor acaso está prohibido
Could it be that so much love is forbidden
Y sigo aquí muriendo por estar contigo
And here I still am, dying to be with you
Por amarte así
For loving you like this
A un paso de tu boca y sin poder besarla
A step away from your mouth and not being able to kiss it
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
So close to your skin and not being able to touch it
Ardiendo de deseos con cada mirada
Burning with desire with each glance
Por amarte así
For loving you like this
Así voy caminando en esta cuerda floja
So I walk this tightrope
Por ir tras de tu huella convertida en sombra
Following in your footsteps, transformed into a shadow
Preso del amor que me negaste un día
A prisoner of the love that you once denied me
Contando los segundos que pasan por verte
Counting the seconds that pass before I see you
Haciéndote culpable de mi propia suerte
Making you responsible for my own fate
Soñando hasta despierto con hacerte mía
Dreaming, even while awake, of making you mine
Será, será como quieras pero así será
It will be, it will be as you wish, but it will be like this
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
If I still have to wait for you for seven more lives
Me quedaré colgado de este sentimiento
I will hang onto this feeling
Por amarte así
For loving you like this
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
That is both my fortune and my punishment
Será que tanto amor acaso está prohibido
Could it be that so much love is forbidden
Y sigo aquí muriendo por estar contigo
And here I still am, dying to be with you
Por amarte así
For loving you like this
A un paso de tu boca y sin poder besarla
A step away from your mouth and not being able to kiss it
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
So close to your skin and not being able to touch it
Ardiendo de deseos con cada mirada
Burning with desire with each glance
Por amarte así, por amarte así
For loving you like this, for loving you like this
Por amarte
For loving you





Writer(s): Napoles Eduardo Rogelio Reyes, Toledo Raul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.