Paroles et traduction Grupo Cañaveral - Vuelvo a Sentir
No
puedo
comprender,
lo
que
sentí
con
tu
mirar
Я
не
могу
понять,
что
я
чувствовал
с
твоим
взглядом.
Pero
desde
aquel
día,
no
concibo
concentrar
Но
с
того
дня
я
не
задумывался.
Fue
una
sonrisa
dulce,
que
no
podré
olvidar
Это
была
сладкая
улыбка,
которую
я
не
смогу
забыть.
Me
enamoré
de
nuevo,
es
difícil
de
explicar
Я
снова
влюбился,
это
трудно
объяснить.
Vuelvo
a
sentir,
por
dentro
una
gran
felicidad
Я
снова
чувствую,
внутри
большое
счастье.
Vuelvo
a
mirar,
el
brillo
intenso
que
tienes
hoy
Я
снова
смотрю,
интенсивное
свечение,
которое
у
тебя
есть
сегодня,
Con
tu
mirar,
me
has
vuelto
a
despertar
el
amor
Своим
взглядом
ты
снова
пробудил
меня
в
любви.
Puedo
dejar,
lo
obscuro
de
mi
vida
hacia
atrás
Я
могу
оставить
темную
часть
моей
жизни
позади.
Antes
de
conocerte,
me
invadía
la
soledad
До
того,
как
я
встретил
тебя,
меня
охватило
одиночество.
Solo
en
una
amargura,
copa
y
copa
nadamas
Только
в
горечи,
Кубок
и
Кубок
надамас
Ahora
que
estás
tan
cerca,
casi
logro
olvidar
Теперь,
когда
ты
так
близко,
я
почти
забыл.
Esos
momentos
tristes,
que
al
pasado
quedarán
Те
печальные
моменты,
которые
в
прошлом
останутся
Vuelvo
a
sentir,
por
dentro
una
gran
felicidad
Я
снова
чувствую,
внутри
большое
счастье.
Vuelvo
a
mirar,
el
brillo
intenso
que
tienes
hoy
Я
снова
смотрю,
интенсивное
свечение,
которое
у
тебя
есть
сегодня,
Con
tu
mirar,
me
has
vuelto
a
despertar
el
amor
Своим
взглядом
ты
снова
пробудил
меня
в
любви.
Puedo
dejar,
lo
obscuro
de
mi
vida
hacia
atrás
Я
могу
оставить
темную
часть
моей
жизни
позади.
Vuelvo
a
sentir
una
gran
felicidad
Я
снова
чувствую
большое
счастье.
Que
lo
gris
se
ha
quedado
atrás
Что
серое
осталось
позади.
Vuelvo
a
sentir
una
gran
felicidad
Я
снова
чувствую
большое
счастье.
Antes
me
invadía
la
soledad
Раньше
меня
охватывало
одиночество.
Vuelvo
a
sentir
una
gran
felicidad
Я
снова
чувствую
большое
счастье.
Tu
mirada
me
hizo
cambiar
Твой
взгляд
заставил
меня
измениться.
Vuelvo
a
sentir
una
gran
felicidad
Я
снова
чувствую
большое
счастье.
Vuelvo
a
sentir
una
gran
felicidad
Я
снова
чувствую
большое
счастье.
Vuelvo
a
sentir
una
gran
felicidad
Я
снова
чувствую
большое
счастье.
Que
lo
gris
se
ha
quedado
atrás
Что
серое
осталось
позади.
Vuelvo
a
sentir
una
gran
felicidad
Я
снова
чувствую
большое
счастье.
Antes
me
invadía
la
soledad
Раньше
меня
охватывало
одиночество.
Vuelvo
a
sentir
una
gran
felicidad
Я
снова
чувствую
большое
счастье.
Tu
mirada
me
hizo
cambiar
Твой
взгляд
заставил
меня
измениться.
Vuelvo
a
sentir
una
gran
felicidad
Я
снова
чувствую
большое
счастье.
Vuelvo
a
sentir
una
gran
felicidad.
Я
снова
чувствую
большое
счастье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.