Paroles et traduction Grupo Cañaveral De Humberto Pabón feat. King Clave - Nunca Más Podré Olvidarte / Matame Pero No Me Olvides (Por Culpa De Tu Amor) / Nunca Los Hombres Deben Llorar (Medley)
Nunca
mas
podré
olvidarte
Я
больше
никогда
тебя
не
забуду.
Aunque
estés
lejos
de
mi
Даже
если
ты
далеко
от
меня.
Muchachita
de
ojos
tristes
muchachita
tu
te
fuiste
y
jamás
te
he
vuelto
a
ver
Маленькая
девочка
с
грустными
глазами,
маленькая
девочка,
ты
ушла,
и
я
больше
никогда
тебя
не
видел.
Nunca
más
podré
olvidarte
aunque
te
olvides
de
mi
Я
никогда
больше
не
смогу
забыть
тебя,
даже
если
ты
забудешь
меня.
Mi
gorrión
mi
paz
mi
lecho
tu
recuerdo
está
en
mi
pecho
y
hoy
te
quiero
Mucho
mas
Мой
воробей
мой
мир
мое
ложе
твоя
память
в
моей
груди,
и
сегодня
я
люблю
тебя
гораздо
больше.
Yo
te
quiero
a
pesar
que
tu
no
estás
y
me
muero
en
esta
triste
soledad
Я
люблю
тебя,
несмотря
на
то,
что
тебя
нет,
и
я
умираю
в
этом
печальном
одиночестве.
Quien
te
está
queriendo
Кто
любит
тебя
Quien
te
está
besando
Кто
целует
тебя
Quien
ocupa
mi
lugar
Кто
занимает
мое
место
Por
culpa
de
tu
a
ir
vivo
llorando
Из-за
тебя
ты
идешь
живым
и
плачешь.
Por
culpadetu
amor
desesperado
По
culpadetu
отчаянная
Любовь
Por
culpa
de
tuamor
va
naufragando
el
pobre
corazón
titiritando
Из-за
туамора
разрушается
бедное
сердце
кукловода
Por
culpa
de
tuamor
vivo
llorando
Из-за
твоей
любви
я
плачу.
Por
culpa
de
tu
amor
desesperado
Из-за
твоей
отчаянной
любви.
En
este
viaje
triste
se
va
mi
vida
y
llevo
en
mi
equipaje
derrotas
y
alegrías
В
этом
печальном
путешествии
уходит
моя
жизнь,
и
я
ношу
в
своем
багаже
поражения
и
радости
Matame
si
quieres
pero
no
me
olvides
Убей
меня,
если
хочешь,
но
не
забывай
меня.
Pero
no
me
olvides
Но
не
забывай
меня.
Pero
no
me
olvides
Но
не
забывай
меня.
Matame
si
quieres
Pero
no
me
olvides
Убей
меня,
если
хочешь,
но
не
забывай
меня.
Pero
no
me
olvides
Но
не
забывай
меня.
Pero
no
me
olvides
Но
не
забывай
меня.
Cuando
te
perdí
no
me
confirme
con
la
realidad
Когда
я
потерял
тебя,
не
подтверждай
меня
реальностью.
Un
presentimiento
en
mi
pensamiento
me
dio
la
verdad
Предчувствие
в
моей
мысли
дало
мне
правду.
La
humilde
casita
que
fue
nuestro
nido
muy
triste
quedó
Скромный
домик,
который
был
нашим
очень
грустным
гнездом,
остался
Sólo
tu
perfume
quedó
en
el
recuerdo
de
aquel
gran
amor
Только
твои
духи
остались
в
памяти
о
той
великой
любви.
Tu
procedimiento
me
hizo
padecer
dejando
en
mi
pecho
una
herida
cruel
al
verte
rendida
por
otra
ilusión
de
celos
y
angustia
mataste
mi
amor
Твоя
процедура
заставила
меня
страдать,
оставив
на
моей
груди
жестокую
рану,
увидев,
как
ты
сдаешься
другой
иллюзии
ревности
и
тоски,
ты
убил
мою
любовь.
Dicen
que
los
hombres
no
deben
llorar
Por
una
mujer
que
ha
pagado
mal
Pero
Yo
no
pude
co
tener
mi
llanto
cerrando
los
ojos
me
puse
a
llorar
Они
говорят,
что
мужчины
не
должны
плакать
из-за
женщины,
которая
заплатила
плохо
но
я
не
мог
со
мой
плач
закрывая
глаза
я
начал
плакать
Dicen
que
los
hombres
no
deben
llorar
Por
una
mujer
que
ha
pagado
mal
Pero
Yo
no
pude
contener
mi
llanto
cerrando
los
ojos
me
puse
a
llora
Они
говорят,
что
мужчины
не
должны
плакать
из-за
женщины,
которая
заплатила
плохо
но
я
не
мог
сдержать
свой
плач
закрыв
глаза
я
начал
плакать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Clave, Hector Alberto Bisogno, Alberto Orlando Otero, Jorge Fidelino Ayala Barrios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.