Grupo Clareou - Deixa Eu Ir à Luta - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Clareou - Deixa Eu Ir à Luta - Ao Vivo




Vivemos uma grande batalha
Мы живем в великой битве
E nada nessa vida é pra sempre
И ничего в этой жизни чтоб всегда
um papo ai Branco
Дает чат ai Белый
Nem o bom e nem o ruim
Ни хорошее, ни плохое
A única certeza que temos é que jamais deixaremos de ir à luta
Только уверенность, что мы есть, что мы не допустим, пойти в бой
Dessa vida eu não desisto eu sei
В этой жизни я не любил, я знаю,
É que o amor aqui dentro, vou extravasar
Любовь подожди здесь, внутри, я буду изливать
Vou extravasar
Я буду сдерживать
Vou extravasar
Я буду сдерживать
E sozinho eu sigo nas horas da vida
И в одиночку я следую в часы жизни
Sem pedir licença pra continuar
Без запросить лицензию, чтобы продолжить
E sozinho essa luta vira covardia
И в одиночку этот бой видел трусость
Deixe eu ir à luta, não posso parar
Пусть я идти в бой, я не могу остановить
E sozinho eu sigo nas horas da vida (bora Clareou)
И в одиночку я следую в часы жизни (bora Выяснил)
Sem pedir licença pra continuar
Без запросить лицензию, чтобы продолжить
E sozinho essa luta vira covardia
И в одиночку этот бой видел трусость
Deixe eu ir à luta, não posso parar
Пусть я идти в бой, я не могу остановить
A vida não fácil não (não fácil viver)
Жизнь не сгорит очень не легко (не можешь просто жить)
Alegria virou lição verdade meu cumpadi)
Радость превратили урок (это правда, мой cumpadi)
E a lição aprendida aqui
И урок здесь
Dentro desse meu coração
В течение этого мое сердце
Eu aceito resposta, até desaforo
Я принимаю ответ, даже хочу
Mas Deus dai-me força pra continuar
Но, Бог дай мне силы, чтобы продолжить
Eu me enrosco, eu me ferro, mas não faço drama
Я enrosco, я утюг, но не делаю драмы
Deixe eu ir à luta, não posso parar
Пусть я идти в бой, я не могу остановить
Deixa eu ir à luta, deixa eu (não posso parar)
Позвольте мне идти в бой, позвольте мне, (не могу остановиться)
Deixa eu ir à luta, deixa eu (não posso parar)
Позвольте мне идти в бой, позвольте мне, (не могу остановиться)
Deixe eu ir à luta, deixa eu ir à luta (laialá, laialá)
Пусть я идти в бой, пойду на бой (laialá, laialá)
Coisa linda
Красивая вещь
Vambora' Branco
Vambora " Белый
Bora meu cumpadi, vamo pra luta
Bora мой cumpadi, пойдем, для тебя борьба
A lição aprendida aqui
Урок здесь
Dentro desse meu coração
В течение этого мое сердце
Eu aceito resposta, até desaforo (aceita meu cumpadi?)
Я принимаю ответ, даже хочу (принимает мой cumpadi?)
Mas Deus dai-me força pra continuar (Deus é mais)
Но, Бог дай мне силы чтобы продолжить, вы (Бог)
Eu me enrosco, eu me ferro, mas não faço drama
Я enrosco, я утюг, но не делаю драмы
Deixe eu ir à luta, não posso parar
Пусть я идти в бой, я не могу остановить
Deixa eu ir à luta, deixa eu (não posso parar)
Позвольте мне идти в бой, позвольте мне, (не могу остановиться)
Deixa eu ir à luta, deixa eu (não posso parar)
Позвольте мне идти в бой, позвольте мне, (не могу остановиться)
Deixa eu ir à luta, deixa eu (não posso parar)
Позвольте мне идти в бой, позвольте мне, (не могу остановиться)
Deixa eu ir à luta, deixa eu (não posso parar)
Позвольте мне идти в бой, позвольте мне, (не могу остановиться)
Deixa eu ir à luta (e eu vou juntinho contigo meu irmão)
Пойду в бой я от любви с тобою мой брат)





Writer(s): Leandro Lehart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.