Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lalaia
laialaialaialaia
Lalaia
laialaialaialaia
Lalaia
laialaialaialaia
(coisa
linda,
Clareou)
Lalaia
laialaialaialaia
(Wunderschön,
Clareou)
Laialaialaia
laialaia
Laialaialaia
laialaia
Vamos
falar
dessa
briga
amanhã
Lass
uns
morgen
über
diesen
Streit
reden
Hoje
a
gente
esquece,
o
que
é
ruim
Heute
vergessen
wir,
was
schlecht
ist
Deixa
pra
lá,
essa
fase
vilã
Lass
es
gut
sein,
diese
böse
Phase
Vida
de
casal
é
mesmo
assim
Das
Leben
als
Paar
ist
eben
so
No
começo
é
fatal,
despertando
a
paixão
Am
Anfang
ist
es
umwerfend,
weckt
die
Leidenschaft
Que
só
de
se
beijar,
acende
o
clima
e
a
relação
Wo
nur
ein
Kuss
die
Stimmung
und
die
Beziehung
entfacht
Quando
fica
normal,
tem
também
discussão
Wenn
es
normal
wird,
gibt
es
auch
Diskussionen
É
preciso
querer
Man
muss
es
wollen
Entender
que
a
tristeza
desanda
Verstehen,
dass
Traurigkeit
aus
der
Bahn
wirft
Derruba,
não
vira,
quem
dorme
brigado
é
assim
Umhaut,
nicht
weiterbringt,
wer
zerstritten
schläft,
dem
geht
es
so
Aprender
que
a
fineza
se
ama
Lernen,
die
Zärtlichkeit
zu
lieben
Relaxa,
desliga,
e
faz
um
café
pra
mim
Entspann
dich,
schalte
ab,
und
mach
mir
einen
Kaffee
Entender
que
a
tristeza
desanda
Verstehen,
dass
Traurigkeit
aus
der
Bahn
wirft
Derruba,
não
vira,
quem
dorme
brigado
é
assim
Umhaut,
nicht
weiterbringt,
wer
zerstritten
schläft,
dem
geht
es
so
Aprender
que
a
fineza
se
ama
Lernen,
die
Zärtlichkeit
zu
lieben
Relaxa,
desliga,
e
faz
um
café
pra
mim
Entspann
dich,
schalte
ab,
und
mach
mir
einen
Kaffee
Vamos
falar
dessa
briga
amanhã
Lass
uns
morgen
über
diesen
Streit
reden
Hoje
a
gente
esquece,
o
que
é
ruim
Heute
vergessen
wir,
was
schlecht
ist
Deixa
pra
lá,
essa
fase
vilã
Lass
es
gut
sein,
diese
böse
Phase
Vida
de
casal
é
mesmo
assim
Das
Leben
als
Paar
ist
eben
so
No
começo
é
fatal,
despertando
a
paixão
Am
Anfang
ist
es
umwerfend,
weckt
die
Leidenschaft
Que
só
de
se
beijar,
acende
o
clima
e
a
relação
Wo
nur
ein
Kuss
die
Stimmung
und
die
Beziehung
entfacht
Quando
fica
normal,
tem
também
discussão
Wenn
es
normal
wird,
gibt
es
auch
Diskussionen
É
preciso
querer
Man
muss
es
wollen
Entender
que
a
tristeza
desanda
(ó
o
pagode
clarou
moleque)
Verstehen,
dass
Traurigkeit
aus
der
Bahn
wirft
(Yeah,
Clareou
Pagode!)
Derruba,
não
vira,
quem
dorme
brigado
é
assim
Umhaut,
nicht
weiterbringt,
wer
zerstritten
schläft,
dem
geht
es
so
Aprender
que
a
fineza
se
ama
(coisa
linda
coisa
linda)
Lernen,
die
Zärtlichkeit
zu
lieben
(Wunderschön,
wunderschön)
Relaxa,
desliga,
e
faz
um
café
pra
mim
Entspann
dich,
schalte
ab,
und
mach
mir
einen
Kaffee
Entender
que
a
tristeza
desanda
Verstehen,
dass
Traurigkeit
aus
der
Bahn
wirft
Derruba,
não
vira,
quem
dorme
brigado
é
assim
Umhaut,
nicht
weiterbringt,
wer
zerstritten
schläft,
dem
geht
es
so
Aprender
que
a
fineza
se
ama
Lernen,
die
Zärtlichkeit
zu
lieben
Relaxa,
desliga,
e
faz
um
café
pra
mim
Entspann
dich,
schalte
ab,
und
mach
mir
einen
Kaffee
Vamos
falar
dessa
briga
amanhã
Lass
uns
morgen
über
diesen
Streit
reden
Lalaia
laialaialaialaia
(Clareou)
Lalaia
laialaialaialaia
(Clareou)
Lalaia
laialaialaialaia
Lalaia
laialaialaialaia
Laialaialaia
laialaia
Laialaialaia
laialaia
Vamos
falar
Lass
uns
reden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiago Alexandre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.