Paroles et traduction Grupo Clareou - Filho do Dono do Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filho do Dono do Mundo
Son of the Owner of the World
A
beleza
da
vida
The
beauty
of
life
Vivo
a
cada
segundo
I
live
every
second
E
mantendo
a
certeza
And
keeping
the
certainty
Sou
filho
do
dono
do
mundo
I'm
the
son
of
the
owner
of
the
world
Essa
fé
que
nos
leva
This
faith
that
carries
us
E
renova
a
esperança
And
renews
hope
Vou
seguindo
a
jornada
I'm
following
the
journey
Sempre
com
perseverança
Always
with
perseverance
Mas
é
na
força
do
amor
But
it's
in
the
power
of
love
Que
o
sol
vem
surgindo
That
the
sun
comes
up
E
Deus
abençoe
o
amanhecer
And
God
bless
the
dawn
Na
beleza
do
seu
esplendor
In
the
beauty
of
its
splendor
Mas
é
na
força
do
amor
But
it's
in
the
power
of
love
Vamos
somando
coragem,
coragem
We
add
courage,
courage
Não
desista
jamais
de
lutar
Never
give
up
on
fighting
Nem
pensar
em
tentar
se
render
Don't
even
think
about
trying
to
surrender
(Oh
woman)
Acredite
na
força
do
amor
Believe
in
the
power
of
love
Ela
existe
dentro
de
você
It
exists
within
you
Alegria
no
seu
caminhar
Joy
in
your
journey
O
amor
é
o
segredo
pra
se
vencer
(Clareou!)
Love
is
the
secret
to
overcome
(Clareou!)
A
beleza
da
vida
The
beauty
of
life
Vivo
a
cada
segundo
I
live
every
second
E
mantendo
a
certeza
And
keeping
the
certainty
Sou
filho
do
dono
do
mundo
I'm
the
son
of
the
owner
of
the
world
(Filho
do
dono
do
mundo)
(Son
of
the
owner
of
the
world)
Essa
fé
que
nos
leva
This
faith
that
carries
us
E
renova
a
esperança
And
renews
hope
Vou
seguindo
a
jornada
I'm
following
the
journey
Sempre
com
perseverança
Always
with
perseverance
Mas
é
na
força
do
amor
But
it's
in
the
power
of
love
Que
o
sol
vem
surgindo
That
the
sun
comes
up
E
Deus
abençoe
o
amanhecer
And
God
bless
the
dawn
Na
beleza
do
seu
esplendor
In
the
beauty
of
its
splendor
Mas
é
na
força
do
amor
But
it's
in
the
power
of
love
Vamos
somando
coragem
We
add
courage
Não
desista
jamais
de
lutar
Never
give
up
on
fighting
Nem
pensar
em
tentar
se
render
Don't
even
think
about
trying
to
surrender
(Oh
woman)
Acredite
na
força
do
amor
Believe
in
the
power
of
love
Ela
existe
dentro
de
você
It
exists
within
you
Alegria
no
seu
caminhar
Joy
in
your
journey
O
amor
é
o
segredo
pra
se
vencer
Love
is
the
secret
to
overcome
E
o
amor
tá
no
teu
coração
And
love
is
in
your
heart
Não
desista
jamais
de
lutar
(de
lutar)
Never
give
up
on
fighting
(fighting)
Nem
pensar
em
tentar
se
render
(se
render)
Don't
even
think
about
trying
to
surrender
(surrender)
Acredite
na
força
do
amor
(na
força
do
amor)
Believe
in
the
power
of
love
(the
power
of
love)
Ela
existe
dentro
de
você
It
exists
within
you
Alegria
no
seu
caminhar
Joy
in
your
journey
O
amor
é
o
segredo
pra
se
vencer
Love
is
the
secret
to
overcome
O
amor
é
o
segredo
pra
se
vencer
Love
is
the
secret
to
overcome
O
amor
é
o
segredo
pra
se
vencer
Love
is
the
secret
to
overcome
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Avelino De Oliveira, Rodrigo Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.