Grupo Clareou - Mal Entendido (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Clareou - Mal Entendido (Ao Vivo)




Mal Entendido (Ao Vivo)
Misunderstanding (Live)
Eu acreditei que iria dar certo
I believed it would work out
E de peito aberto, eu me entreguei
And with an open heart, I gave myself
Sonhos que eu pintei
The dreams I painted
Com as cores do encanto
With the colors of enchantment
Com você sonhei tanto
I dreamed so much of you
Que não imaginei
That I couldn't imagine
Que eu voltasse agir feito um aprendiz
That I would back to act like an apprentice
Que não sabe lidar com momentos ruins
Who doesn't know how to deal with bad times
Que não sabe o que faz pra fazer alguém feliz
Who doesn't know what to do to make someone happy
Eu me perguntei aonde que deu errado
I wondered where I went wrong
Se eu fui o culpado, por que você mudou?
And if I was to blame, why did you change?
Por te amar demais posso ter me excedido
Maybe I overdid it, because I love you too much
E não ter percebido, me desculpa, amor
And I didn't realize it, I'm sorry, darling
Eu preciso saber se no teu coração
I need to know if in your heart
Ainda bate forte a nossa paixão
Our passion still beats strongly
Se ainda vale a pena a nossa... (Me fala que não é comigo)
If our... is still worth it (Tell me it's not about me)
E fala que não é comigo
And say it's not with me
Que jamais pensou em me perder
That you never thought of losing me
Que a nuvem vai passar, você vai ficar bem
That the cloud will pass, you will be fine
Que vai ser nós dois e mais ninguém
That it will only be you and me and no one else
Que tudo foi mal entendido
That it was all a misunderstanding
Que tem toda certeza que me quer
That you are very sure that you want me
Pra não enlouquecer, melhor não entender
Not to go crazy, better not to understand
O amor de uma mulher
The love of a woman
Eu me perguntei aonde que deu errado
I wondered where I went wrong
Se eu fui o culpado, por que você mudou?
And if I was to blame, why did you change?
Por te amar demais, posso ter me excedido
Maybe I overdid it, because I love you too much
E não ter percebido, me desculpa, amor
And I didn't realize it, I'm sorry, darling
Eu preciso saber se no teu coração
I need to know if in your heart
Ainda bate forte a nossa paixão
Our passion still beats strongly
Se ainda vale a pena a nossa união
If our union is still worth it
E fala que não é comigo
And say it's not with me
Que jamais pensou em me perder
That you never thought of losing me
Que a nuvem vai passar, você vai ficar bem
That the cloud will pass, you will be fine
Que vai ser nós dois e mais ninguém
That it will only be you and me and no one else
Que tudo foi mal entendido
That it was all a misunderstanding
Que tem toda certeza que me quer
That you are very sure that you want me
Pra não enlouquecer, melhor não entender
Not to go crazy, better not to understand
O amor de uma mulher
The love of a woman
E fala que não é comigo
And say it's not with me
Que jamais pensou em me perder
That you never thought of losing me
Que a nuvem vai passar, você vai ficar bem
That the cloud will pass, you will be fine
Que vai ser nós dois e mais ninguém
That it will only be you and me and no one else
Que tudo foi mal entendido
That it was all a misunderstanding
E tem toda certeza que me quer
And you're quite sure you want me
Pra não enlouquecer, melhor não entender
Not to go crazy, better not to understand
O amor de uma mulher
The love of a woman
Eu acreditei...
I believed...





Writer(s): Felipe Silva Pinto, Julinho Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.