Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay
vamos
a
enviar
esta
canción
Okay,
lass
uns
diesen
Song
rausschicken
Que
la
van
a
andar
escuchando
por
todos
lados
Den
werden
sie
überall
hören
Compa
Jesús
Uriarte
Kumpel
Jesus
Uriarte
Puro
Codiciado,
ahí
le
va
compa
Paul
Melgoza,
márquele
viejón
Pur
Codiciado,
hier
kommt's,
Kumpel
Paul
Melgoza,
mach's
klar,
Alter
Ahí
le
va
pa′l
viejón
de
sombrero
Hier
kommt's
für
den
alten
Mann
mit
dem
Hut
Arriba
Mazatlán,
Sinaloa,
la
tía,
Los
Ángeles
Hoch
lebe
Mazatlán,
Sinaloa,
die
Tante,
Los
Angeles
Puro
Codiciado,
loco
Pur
Codiciado,
Alter
En
esta
noche
me
quito
el
estrés
In
dieser
Nacht
verliere
ich
den
Stress
Ando
contento
Ich
bin
froh
Celebraremos,
porque
las
cosas
salieron
como
quiero
yo
Wir
feiern,
denn
die
Dinge
liefen,
wie
ich
es
wollte
Yo
no
me
quejo
Ich
beschwere
mich
nicht
Ni
cuando
pierdo
Auch
nicht,
wenn
ich
verliere
Porque
la
vida
pa
mí
es
un
juego
Denn
das
Leben
ist
für
mich
ein
Spiel
Me
gusta
vivir
lo
bueno
Ich
liebe
es,
das
Gute
zu
leben
Allá
en
el
rancho
me
han
de
acompañar
Dort
auf
der
Ranch
werden
mich
begleiten
Buenos
amigos
Gute
Freunde
Son
elegidos,
con
los
dedos
de
la
mano
los
puedo
contar
Auserwählt,
mit
den
Fingern
einer
Hand
kann
ich
sie
zählen
No
me
descuido
Ich
passe
auf
Cuido
el
camino
Achte
auf
den
Weg
Y
pa
trabajos,
no
me
echo
pa
atrás
Und
bei
der
Arbeit
gehe
ich
nicht
zurück
Ante
todo,
la
humildad
Vor
allem,
die
Demut
En
los
lomos
de
un
caballo
Auf
dem
Rücken
eines
Pferdes
Aventuras
que
en
mi
mente
se
quedaron
Abenteuer,
die
in
meinem
Kopf
geblieben
sind
En
el
aire
a
veces
me
ven
volando
Manchmal
sieht
man
mich
fliegen
in
der
Luft
Avioneta
Cessna,
no
me
deja
abajo
Cessna-Flugzeug,
lässt
mich
nicht
hängen
Mi
pasado
fue
discreto
Meine
Vergangenheit
war
diskret
No
me
avergüenza
decir
de
dónde
vengo
Ich
schäme
mich
nicht
zu
sagen,
woher
ich
komme
Con
un
vino
recuerdo
los
viejos
tiempos
Mit
einem
Wein
erinnere
ich
mich
an
alte
Zeiten
Mi
apodo
y
mi
nombre
yo
me
lo
reservo
Meinen
Spitznamen
und
Namen
behalte
ich
für
mich
Soy
nacido
allá
en
el
puerto
Ich
bin
geboren
im
Hafen
Puro
Codiciado,
loco
Pur
Codiciado,
Alter
Uya,
uya,
la
patrulla,
uah
Uya,
uya,
die
Streife,
uah
Arriba
Mazatlán,
Sinaloa,
loco,
tú
sabes,
sí,
sí,
sí
Hoch
lebe
Mazatlán,
Sinaloa,
Alter,
du
weißt
schon,
ja,
ja,
ja
Ropa
de
marca
y
no
es
por
presumir
Markenkleidung
und
nicht,
um
anzugeben
Hay
ocasiones
Es
gibt
Gelegenheiten
Que
con
huaraches
de
vaqueta
y
de
sombrero
me
gusta
vestir
Wo
ich
gerne
mit
Ledersandalen
und
Hut
herumlaufe
Y
un
buen
caballo
Und
ein
gutes
Pferd
Bien
ensillado
Gut
gesattelt
Acompañado
de
una
gran
mujer
Begleitet
von
einer
tollen
Frau
Es
mi
gusto
y
mi
placer
Ist
mein
Vergnügen
und
meine
Freude
Ya
platiqué
pónganse
a
criticar
Ich
habe
schon
geredet,
fangt
an
zu
kritisieren
Sé
que
hay
envidias
Ich
weiß,
es
gibt
Neid
Pero
se
olvidan
que
se
les
puede
ofrecer
un
paro,
que
sé
yo
Aber
sie
vergessen,
dass
man
Hilfe
anbieten
kann
No
me
da
miedo
Ich
habe
keine
Angst
Todo
es
un
riesgo
Alles
ist
ein
Risiko
Y
entre
menos
palabras
mejor
Und
je
weniger
Worte,
desto
besser
El
tiempo
se
terminó
Die
Zeit
ist
abgelaufen
En
los
lomos
de
un
caballo
Auf
dem
Rücken
eines
Pferdes
Aventuras
que
en
mi
mente
se
quedaron
Abenteuer,
die
in
meinem
Kopf
geblieben
sind
En
el
aire
a
veces
me
ven
volando
Manchmal
sieht
man
mich
fliegen
in
der
Luft
Avioneta
Cessna,
no
me
deja
abajo
Cessna-Flugzeug,
lässt
mich
nicht
hängen
Mi
pasado
fue
discreto
Meine
Vergangenheit
war
diskret
No
me
avergüenza
decir
de
dónde
vengo
Ich
schäme
mich
nicht
zu
sagen,
woher
ich
komme
Con
un
vino
recuerdo
los
viejos
tiempo
Mit
einem
Wein
erinnere
ich
mich
an
alte
Zeiten
Mi
apodo
y
mi
nombre
yo
me
lo
reservo
Meinen
Spitznamen
und
Namen
behalte
ich
für
mich
Soy
nacido
allá
en
el
puerto
Ich
bin
geboren
im
Hafen
Puro
Codiciado,
Jesús
Uriarte,
Rancho
Humilde
Pur
Codiciado,
Jesus
Uriarte,
Rancho
Humilde
Jesús
Melgoza
Jesus
Melgoza
Uya-uya
la
patrulla
Uya-uya
die
Streife
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erick Aragon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.