Grupo Codiciado feat. Cesar Roman - Uno En Un Millon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Codiciado feat. Cesar Roman - Uno En Un Millon




Uno En Un Millon
Один на миллион
Cigarrito pa' relajar, el ambiente voy manejando
Сигаретка для расслабления, я управляю атмосферой,
Cotorreando en la ciudad, me acompañan dos chavalos
Болтаем по городу, меня сопровождают два приятеля.
Y es la sincera amistad que siempre está de mi lado
И это искренняя дружба, которая всегда на моей стороне,
Y ellos no pueden faltar pa' que se acomplete el cuadro
И они не могут отсутствовать, чтобы картина была полной.
Pues, nos gusta disfrutar, mucho esfuerzo me ha costado
Ведь нам нравится наслаждаться, мне это стоило больших усилий,
Y se nos da la habilidad, pasear el bote en la mano
И нам дается умение, держать бутылку в руке.
Y les diré mi actividad cuando no estoy trabajando
И я расскажу тебе, дорогая, чем я занимаюсь, когда не работаю:
En la cuatris' ir a duniar y en los racers nos jalamos
На квадроцикле гонять по дюнам и на гоночных машинах мы мчимся.
Nunca se nos va a olvidar la vez que nos atascamos
Мы никогда не забудем тот раз, когда застряли,
Pisto no puede faltar, mi María por un lado
Выпивка не может отсутствовать, моя Мария под боком.
Y el deleite se nos da, buena carnita atizamos
И мы получаем удовольствие, жарим хорошее мясо,
Y un bajón pa' rematar, la clika al otro lado
И косячок на закуску, компания на другой стороне.
Y mi familia es la razón para darle pa' delante
И моя семья это причина двигаться вперед,
Y dos tesoros tengo yo, mis dos hijas que amo bastante
И у меня есть два сокровища, две мои дочери, которых я очень люблю.
Y ese es mi primer misión, cuando llego de chambiar
И это моя главная миссия, когда я возвращаюсь с работы,
Le llevo aquí en mi corazón, bendiciones de mi madre
Я несу их здесь, в своем сердце, благословения моей матери.
Y nos subimos al avión y en el tiempo del destrampe
И мы садимся в самолет, и во время разгула
El canicón se me botó, soy tranquilo pa' tomarle
Я сорвался с цепи, я спокойный, когда пью,
Pero a la hora del fiestón es cuando ni quién me pare
Но когда начинается вечеринка, меня никто не остановит.
Soy de estilo tranquilón, barba, gorra Gucci o tenis Nike
Я спокойного стиля, борода, кепка Gucci или кроссовки Nike.
Y cuando vino a mejorar mi estradía, también mi peso
И когда мое пребывание здесь улучшилось, также и мой вес,
Aquí ya mi mentalidad se encontraba como hueso
Здесь мой менталитет был как кость.
Para todo analizar, la vida, cualquier suceso
Чтобы все анализировать, жизнь, любое событие,
Y el bolado fui a ganar, vieran ni pa' qué les cuento
И я выиграл куш, даже рассказывать не буду.
Arriba Tijuana loco, arriba la Mochila
Вперед, Тихуана, чувак, вперед, Мочила!
Pura mochila, compa Erick
Чистая Мочила, компадре Эрик.
Puro Codiciado, pareja
Чисто Grupo Codiciado, приятель.
Aquí no andamos aparentando, viejón, aquí nomás lo que es
Мы здесь не притворяемся, старик, здесь только то, что есть.
En mi mente siempre está, tres ángeles que en el cielo
В моей памяти всегда три ангела, которые на небесах
Su cuidado me han de dar, mi dos hermanos que anhelo
Заботятся обо мне, мои два брата, по которым я тоскую.
Y el volverlos a mirar algún día allá en el cielo
И увидеть их снова когда-нибудь там, на небесах,
A mi tío no lo he de olvidar, vieran cómo los recuerdo
Моего дядю я не забуду, как я их вспоминаю.
Les quisiera mencionar aquel preciso momento
Я хотел бы упомянуть тот самый момент,
En que nos fuimos a encontrar tres principales elementos
Когда мы встретили три основных элемента,
Pa' la cosa mejorar, compadres de corazón
Чтобы улучшить ситуацию, друзья от всего сердца.
Y es así como avanzamos a una mejor posición
И вот так мы продвигаемся к лучшей позиции.
Recuerdo aquella ocasión, le fallaron el intento
Помню тот случай, они потерпели неудачу,
Les falló la decisión solo un susto nos metieron
Их решение подвело, только напугали нас.
Si aquí hay dedicación para todo lo que hacemos
Если здесь есть преданность всему, что мы делаем,
Desempeño mi labor, de ahí pa' allá con nadie me meto
Я выполняю свою работу, дальше ни во что не вмешиваюсь.
Al contrario, de corazón, mi mano yo le he brindado
Наоборот, от всего сердца, я протягиваю руку помощи,
Somos uno en un millón, no hay por qué andar humillando
Мы одни на миллион, нет причин унижать.
Y es mi lema chavalón, al que puedo, yo he ayudado
И это мой девиз, парень, кому могу, я помогаю,
Y nunca ando de fanfarrón, somos deporte calmado
И я никогда не хвастаюсь, мы спокойные люди.
Ya me voy a retirar bajo quinto y el acordeón
Я собираюсь уйти под бас-гитару и аккордеон,
Me relajan al sonar y si se hacen la pregunta
Они меня расслабляют своим звучанием, и если вы спросите,
No trabajo en lo ilegal pero nada nos asusta
Я не работаю нелегально, но нас ничего не пугает.
Un whisky voy a preparar, vieran ni pa' qué les cuento
Я приготовлю виски, даже рассказывать не буду.
Compadre
Компадре,
Puro Codiciado, viejón
Чисто Grupo Codiciado, старик.
Puro Cesar Roman
Чисто Cesar Roman.
Y la Fuerza Aérea, pariente
И ВВС, родственник.
Puro fifty-one, fifty
Чисто fifty-one, fifty.
Arriba Tijuana, loco
Вперед, Тихуана, чувак!
Fifty-one, fifty viejo
Fifty-one, fifty, старик.
Compa Cervando, Compa Omar
Компадре Сервандо, компадре Омар.
Puro Codiciado, loco
Чисто Grupo Codiciado, чувак!





Grupo Codiciado feat. Cesar Roman - Uno En Un Millon (feat. Cesar Roman)
Album
Uno En Un Millon (feat. Cesar Roman)
date de sortie
19-10-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.