Grupo Codiciado - El Acertijo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Codiciado - El Acertijo




El Acertijo
The Riddle
Recuerdo el dia que
I remember the day the
La oficina revientan y por mi pellejo se querían meter.
Office was raided and they were after me.
Pegado a una pared
Pressed against a wall
Le subió el tiro, El tiro hiba a las patas,
He got shot, the shot was meant for my legs,
Yo les tiraba también
I shot back too
Un saludo para él
A greeting to him
Pa′l comandante y un hombre de negro siempre lo miran con él.
To the commander and a man in black they always watch him with.
Un saludo pa' un hombre reservado,
A greeting to a reserved man,
Que otros allá en la colonia afamado
That others in the colony are famous
No me despido apenas va empezando.
I'm not saying goodbye, it's just the beginning.
El Acertijo vámos descifrando
Let's decipher The Riddle
Y mala acción fué la que se aventaron
And it was a bad move they made
Me cayeron con la familia a un lado
They came for me with my family by my side
Pero por ahí los fierros ya tronáron
But the guns went off around there
Ántes de navidad llegó el regalo
The gift arrived before Christmas
Soy El Marquitos "El Poke" mentado.
I'm Marquitos "El Poke" as they call me.
Sigiloso así es
Stealthy that's how he is
Punto cuarenta la señora en la cintura fajada se le ha de ver
Forty caliber the lady has strapped to her waist you can see
Y otros que estan al 100
And others who are at 100
Al ver si tachi y un pariente saben que todo el tiempo aqui todo bien.
When you see Tachi and a relative you know that here everything is always good.
Pa′ la que cuenta siempre está mi mano
My hand is always there for the one who counts
Y aqui en Tijuana siempre me he paseado
And here in Tijuana I've always walked around
Yo soy amigo pero no dejado
I'm a friend but not a pushover
La vida buenas mañas me ha enseñado
Life's good lessons have taught me
Por aquí, por allá ando navegando
Here and there I go sailing
De perfil bajo siempre los distraigo
Always keeping a low profile, I distract them
Las incuidencias les pasé zumbando
The incidents I escaped from
Y en dos que tres les hallan mencionado
And in a jiffy they were mentioned to me
Y un saludo los que andan a mi lado
And a greeting to those who walk beside me





Writer(s): Alexis Aguirre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.