Grupo Codiciado - El Changuito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Codiciado - El Changuito




El Changuito
The Changuito
Me dicen changuito nueve nueve pal' equipo de los
They call me Changuito, nine-nine for the team of the
Contras brazo fuerte, traigo escuela y no soy corriente
Contras, strong arm, I've got skills and I'm not ordinary
Sereno y calmado pero los que le han calado
Calm and collected, but those who have tested me know
Efectiva es la cinco siete, también un cortito al frente
The five-seven is effective, also a shorty up front
Ya dos atentados que en las motos me e topado
Already two attempts on my life on motorcycles
Pero gracias a dios aquí andamos pa' contarlo
But thank God we're here to tell the story
Y si miran que recio vamos, yo creo que es parte del trabajo,
And if they see us going hard, I think it's part of the job,
Allá en Tijuana coordinando todo el
There in Tijuana, coordinating everything all the
Tiempo las matracas listas pa' tirar vergasos"
Time, the guns ready to fire shots"
Y si andamos en la vida como todos pero le aprendimos
And if we're in this life like everyone else, but we learned
A nuestro modo ahí le va compadre PURO CODICIADO LOCO
Our own way, here it goes compadre, PURE CRAZY CODICIADO
Cuatro cinco conmigo siempre andamos bien al tiro
Four-five with me, we're always on point
Cuidandonos del peligro, que ahorita está a peso el kilo
Taking care of ourselves from danger, which right now is a dime a dozen
Para relajarnos unos botes nos pegamos por las brechas les pasamos,
To relax, we hit some beers, we pass them through the trails,
En las cuatris bien montados,
Well mounted on the quads,
Ya cuando se acerca la hora de trabajar
And when it's time to work
Junto a mi compadre por ahí nos han de mirar
Along with my compadre, they must see us around
Y si miran que recio vamos, yo creo que es parte del trabajo,
And if they see us going hard, I think it's part of the job,
Allá en Tijuana coordinando todo el
There in Tijuana, coordinating everything all the
Tiempo las matracas listas pa' tirar vergasos"
Time, the guns ready to fire shots"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.