Paroles et traduction Grupo Codiciado - El Ministro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
fui
gente
del
gobierno
en
los
2000's
I
was
a
government
man
in
the
2000s
En
Tijuana
0-10
con
los
fusiles
In
Tijuana
0-10,
with
the
rifles
Yo
me
llevaba
muy
bien
I
got
along
well
with
everyone
Fui
ministro
de
la
ley
I
was
a
minister
of
the
law
Recuerdo
un
Marabú
blanco
I
remember
a
white
Marabú
Bien
placoso
me
miré
I
looked
quite
flashy
R15
en
la
patrulla
y
9 al
cinto
R15
in
the
patrol
car
and
a
9 on
my
belt
Güero
que
no
era
muy
alto
ni
bajito
A
blonde
guy,
not
too
tall,
not
too
short
De
Culiacán
venia
el,
le
sudo
para
tener
He
came
from
Culiacán,
he
sweated
to
have
Desde
abajo
se
veía
que
traía
huevos
el
wey
From
below
you
could
see
he
had
guts,
that
guy
Con
el
tiempo
la
gente
cambia
People
change
with
time
Ni
tan
atento
estubo
el
viejo
The
old
man
wasn't
so
attentive
El
miro
ese
subidón
y
de
donde
venia
He
saw
that
rise
and
where
it
came
from
A
quien
dijo
que
no
podia
To
whom
he
said
he
couldn't
Pa
que
sepan
lo
mucho
que
me
arrastrado
So
you
know
how
much
I've
crawled
Les
van
a
contar
mi
vida
They're
going
to
tell
you
my
life
Puro
Codiciado,
loco
Pure
Codiciado,
crazy
Cuida
la
patrulla
Watch
the
patrol
car
Yo
si
le
atoraba
a
todo
y
no
es
mentira
I
used
to
tackle
everything,
and
it's
no
lie
De
Culiacán
a
la
linea
me
fui
un
día
From
Culiacán
to
the
line
I
went
one
day
Y
hay
fue
donde
me
quede
And
that's
where
I
stayed
Neta
de
todo
jale
Really,
any
kind
of
work
Me
acuerdo
fui
carnicero
en
un
Calimax
una
vez
I
remember
I
was
a
butcher
at
a
Calimax
once
El
tiempo
me
daba
todo,
yo
seguía
Time
gave
me
everything,
I
kept
going
La
placa
se
respetaba
y
lo
sabia
The
badge
was
respected,
and
I
knew
it
Estudiante
puro
10,
con
las
armas
saco
100
A
straight-A
student,
with
weapons
I
got
100
Si
no
pregúntenle
al
viejo,
porque
ahí
estaba
él
If
not,
ask
the
old
man,
because
he
was
there
Me
toco
perderla
una
noche
I
had
to
lose
it
one
night
El
motivo
ya
lo
conocen
You
already
know
the
reason
Eran
varios
contra
mi,
yo
solo
no
me
iba
There
were
several
against
me,
I
wasn't
going
alone
Uno
adelante
quedaria
One
would
stay
ahead
Pero
de
culos
otros
7 me
tocaba
But
from
behind,
I
had
7 more
Y
el
R
yo
no
traía
And
I
didn't
have
the
R
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.