Grupo Codiciado - Hermosisimo Lucero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Codiciado - Hermosisimo Lucero




Hermosisimo Lucero
Beautiful Star
A donde te ayas hermosisimo lucero
Where have you gone, beautiful star?
a quien estas iluminandole la vida
Whose life are you illuminating now?
mientras que yo aqui sin ti soy mula sin arriero
While I, without you, am a mule without a guide,
muerta de sed por los caminos de la vida
Dying of thirst on the paths of life.
Quisiera ser aquella nube pasajera
I wish I were that passing cloud,
para buscarte en lugares que me ofendes
To search for you in places that offend me,
quiesira estar en donde estas ahorita mismo
I wish I were where you are right now,
para arrancarte de los brazos en donde duermes
To tear you from the arms where you sleep.
Tu eres el sol con que se alumbra mi existir
You are the sun that illuminates my existence,
tu eres el agua con que se apaga mi sed
You are the water that quenches my thirst,
tu eres el aire que respiro pa' vivir
You are the air I breathe to live,
tu eres la tierra donde al fin descansare
You are the earth where I will finally rest.
Si me emborracho pa olvidarte ni te olvido
If I get drunk to forget you, I can't forget you,
esque en el fondo de mi copa te estoy biendo
Because at the bottom of my cup, I see you,
y en el fondo de la copa tu te burlas
And at the bottom of the cup, you mock me,
con esa risa que me mata el pensamiento
With that laugh that kills my thoughts.
Tu eres el sol con que se alumbra mi existir
You are the sun that illuminates my existence,
tu eres el agua con que se apaga mi sed
You are the water that quenches my thirst,
tu eres el aire que respiro pa' vivir
You are the air I breathe to live,
tu eres la tierra donde al fin descansare
You are the earth where I will finally rest.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.