Paroles et traduction Grupo Delta Norteño - Ya Se Fue Manuel
Ya Se Fue Manuel
Ушёл Мануэль
No
se
lo
esperó
y
de
sorpresa
le
cayeron
Он
не
ожидал
и
был
застигнут
врасплох
Esa
situación,
solo
pelear
sin
tener
miedo
В
этой
ситуации
он
просто
дрался,
не
боясь
Y
le
disparó
le
batallaron,
И
стрелял
в
них,
пока
его
не
ранили,
Quizás
a
varios
se
llevó
toda
su
vida,
el
pensamiento
Возможно,
он
забрал
несколько
жизней,
но
его
жизнь
закончилась
Los
segundos
pasaban
lento
la
sintió
llegar
pues
ya
la
muerte
visitaba
Секунды
тянулись
медленно,
а
он
чувствовал,
как
смерть
приближается
Tiraba
a
matar
sintió
balas
que
penetraban
Он
стрелял,
чтобы
убить,
но
чувствовал,
как
пули
проникают
Y
así
se
marchó
en
la
raya,
И
вот
он
ушёл
навсегда,
Murio
pero
nunca
se
rajó
la
ley
así
lo
acorralaba
Умер,
но
никогда
не
сдавался,
хотя
закон
и
преследовал
его
Y
así
la
vida
le
murio
И
вот
его
жизнь
оборвалась
Y
DICE
PLEBES...
И
ПАРНИ
ГОВОРЯТ...
PURO
GRUPO
DELTA
COMPA
ТОЛЬКО
GRUPO
DELTA,
БРАТАНЫ
Ya
se
fue
Manuel
Мануэль
ушёл
Pero
cumplió
con
su
promesa
claro
lo
advirtió
a
varios
les
puso
una
s
Но
он
выполнил
своё
обещание,
конечно,
предупредил
нескольких
и
покончил
с
ними
Ondeado
lo
ven
si
se
arrimaban,
Его
видели
размахивающим,
если
они
приближались,
Los
contras
temían
de
él
andaba
el
Враги
боялись
его,
он
ездил
на
Viejo
ensillado
con
su
cuchillo
afilado
Оседланном
жеребце
с
наточенным
ножом
Lejos
ahora
estoy
verán
que
pronto
nos
veremos
con
mi
hijo,
por
fin
Сейчас
далеко
от
вас,
увидите,
что
скоро
мы
встретимся
с
моим
сыном,
Nomás
sufrir
sin
un
consuelo
Наконец-то
больше
не
страдайте
без
утешения
Adiós,
Culiacán,
Прощай,
Кулиакан,
Los
Llanos
siempre
conmigo
voy
a
Я
всегда
буду
носить
с
собой
Лос-Льянос
Llevar
nunca
se
olviden
de
este
gallo
Никогда
не
забывайте
об
этом
крутом
парне
Manuel
Torres
"El
Ondeado"
Мануэль
Торрес
"Эль
Ондеадо"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alejandro Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.