Grupo Diez 4tro - Los Hermanos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Diez 4tro - Los Hermanos




Los Hermanos
Братья
Para toda la raza pesada
Для всей нашей тяжелой расы
Corridos, no chingaderas
Корриды, ничего более
Andamos en el refuego
Мы находимся в огне
Puro Grupo Diez 4tro, viejo
Только группа Diez 4tro, старик
Rasquele compa Manny
Расцарапай, парень Мэнни
Compa Sapo
Парень Жаба
Compa Pablilli
Парень Паблилли
Andamos recio en el refiuego
Мы бьем сильно в огне
No piensen que es un juego, viejones
Не думай, что это игра, старичок
Para contarles los versos, voy aa echarme un toque para los nervios
Чтобы рассказать вам стихи, собираюсь покурить, чтобы успокоить нервы
La historia de unos hermanos que entre el peligro, se la han rifado
История о братьях, которые рисковали в опасности
Andan siempre preparados, entre caravanas los verán paseando
Они всегда готовы, среди караванов вы увидите, как они прогуливаются
Forman parte de un equipo pa' los que no saben "Diez" voy mencionando
Они являются частью команды для тех, кто не знает, "Десять" я упоминаю
Empezaron desde abajo dobleteando los paquetes y los carros
Они начинали снизу, удваивая посылки и автомобили.
Muchos de ellos se han burlado pero ahora pura feria van ganando
Многие из них смеялись, но теперь они зарабатывают хорошие деньги.
Respaldo de la familia y de la pandilla siempre lo tenian
Поддержка семьи и банды всегда была с ними.
Se encuentran en la movida, moviendo con prisa pura mercancía
Они в движении, быстро перемещая чистые товары
Muchos robos y asaltos, no tenían de otra andaban quebrados
Множество грабежей и нападений, у них не было другого выбора, они были сломлены.
Gracias a Dios superamos, dicen los hermanos cuando andan entrados
Слава богу, мы преодолели это, говорят братья, когда они входят в азарт
Le perrearon muchos años para tener el puesto de encargados
Они много лет подвергались преследованиям, чтобы занять должность начальника
Para los que andan hablando, cuidado porque estos hermanos son bravos
Для тех, кто говорит, будьте осторожны, потому что эти братья смелые
Saludos a los carnales
Приветствую близких
Puro recio viejones
Только сильные старики
Puro 4tro entertainment
Чистое развлекательное заведение с 4тро
Ya se la saben
Вы это знаете
Amárrese el pinche zapato, no se van a tropezar dice el hermano
Завяжи чертов туфль, они не собираются споткнуться, говорит брат
Nomás porque ven que traigo dicen que cambiamos porque superamos
Только потому, что они видят, что я приношу, говорят, что мы изменились, потому что мы победили
Mucha gente va copiando el estilo y el porte que cargamos
Многие люди копируют стиль и поведение, которые мы несем
Traemos la nueva escuela y vamos para arriba con toda la empresa
Мы представляем новую школу, и мы идем вверх вместе со всей компанией.
Comprar, cosechar y venta, esa es la meta, al final te arriesgas
Покупка, уборка урожая и продажа - вот цель, в конце концов, ты рискуешь
Perdieron unos hermanos pero siguen duro y no se han rajado
Они потеряли несколько братьев, но продолжают упорствовать и не сдаются.
Radican en mucho' estados pero en California donde fueron criados
Они живут во многих штатах, но выросли в Калифорнии.
Nombres no he mencionado porque hay muchos lacras que andan escuchando
Я не упоминал имен, потому что есть много негодяев, которые слушают
Dicen que quieren matarme, dile a esos perros que vengan buscarme
Они говорят, что хотят убить меня, скажи этим собакам, чтобы пришли ко мне
No me escondo yo de nadie, yo traigo la 9 para respaldarme
Я не прячусь ни от кого, я беру с собой 9, чтобы поддержать себя
Nos dicen los dos hermanos con mucha violencia y un tiro al aire
Говорят нам два брата с большим насилием и выстрелом в воздух
No los anden criticando porque como muchos vienen de las calles
Не критикуйте их, потому что, как и многие другие, они пришли с улиц
Vamos puro pa' delante, dineral ganando y paquetes mandando
Мы движемся только вперед, зарабатывая деньги и отправляя пакеты
Gracias a Dios superamos dicen los hermanos cuando andan entrados
Слава Богу, мы преодолели это, говорят братья, когда они входят в азарт
Le perrearon muchos años para tener el puesto de encargado
Они долгое время подвергались преследованиям, чтобы занять должность начальника
Para los que andan hablando cuidado porque estos hermanos son bravos
Те, кто говорит, будьте осторожны, потому что эти братья смелы
Échele compa Lench Films
Снимайте, парень Ленч Фильмс
Ya se la saben, andamos a la orden
Вы это знаете, мы к вашим услугам
Compa Manny
Парень Мэнни
Compa Sapo
Парень Жаба
Compa Pablilli
Парень Паблилли
Puro Grupo Diez 4tro, viejones
Только группа Diez 4tro, старики
Arriba California, viejo
Вверх Калифорния, старик
Ya se la sabe
Вы это знаете
Amarrese bien el zapato
Завяжите хорошенько туфлю
No se vayan a tropezar, parientes
Не споткнитесь, родственники
¿Quién se me va en clavado?
Кто со мной в пике?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.