Grupo Disfarce feat. Naldo Benny - Intimidade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Disfarce feat. Naldo Benny - Intimidade




Intimidade
Близость
Me abraça apertado, amor
Обними меня крепко, любимая,
Que eu to morrendo de saudade
Я уже умираю от тоски.
Você ainda nem se foi
Ты ещё даже не ушла,
sinto falta dessa intimidade
А мне уже не хватает этой близости.
Jura pra mim que não vai me esquecer
Поклянись мне, что не забудешь меня,
Jura que sabe que eu amo você
Поклянись, что знаешь, что я люблю тебя.
Diz pra mim que falta pouco tempo pra gente se
Скажи мне, что скоро мы увидимся,
se não demora, meu amor
Не задерживайся, любовь моя.
Meu bem, faz isso não
Милая, не делай этого.
Sei que você tem guardada a chave do meu coração
Я знаю, что у тебя хранится ключ к моему сердцу,
E não adianta esconder
И нет смысла скрывать,
Você sabe bem
Ты хорошо знаешь,
Que o meu amor é teu
Что моя любовь принадлежит только тебе
E de mais ninguém
И больше никому.
É que na verdade nossa intimidade
Дело в том, что на самом деле в нашей близости
Rola sentimento com pouquinho de maldade
Живут чувства с небольшой долей шалости.
E quando eu te vejo
И когда я вижу тебя,
Sempre fico assim
Я всегда становлюсь таким:
Louco te querendo a noite inteira pra mim
Безумным, желающим тебя всю ночь только для себя.
É que sem você perto de mim
Без тебя рядом со мной
Eu não me encontro mais
Я себя больше не нахожу.
Você não sabe o bem que você faz
Ты не представляешь, как хорошо ты на меня влияешь.
Eu andei no mundo sem destino
Я бродил по миру без цели,
Pra encontrar teu cais
Чтобы найти свою пристань.
Você não sabe o bem que você faz
Ты не представляешь, как хорошо ты на меня влияешь.
É que sem você perto de mim
Без тебя рядом со мной
Eu não me encontro mais
Я себя больше не нахожу.
Você não sabe o bem que você faz
Ты не представляешь, как хорошо ты на меня влияешь.
Diz que o nosso amor vai ser pra sempre
Скажи, что наша любовь будет вечной,
Pra eu dormir em pazVocê não sabe o bem que você faz
Чтобы я мог спать спокойно. Ты не представляешь, как хорошо ты на меня влияешь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.