Grupo Escolta - El Peque - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Escolta - El Peque




El Peque
Мелкий
Ya tengo rato trabajando en el oeste
Уже давно работаю на западе,
Fue muy extraña la manera en que el jale se dio
Странно, как эта работа меня нашла.
Ya tengo rato trabajando en el oeste
Уже давно работаю на западе,
Fue muy extraña la manera en que el jale se dio
Странно, как эта работа меня нашла.
Soy el menor de los 3 gallos soy el peque
Я самый младший из трех бойцов, я - Мелкий,
Acá en la U.S.A es donde tengo la atención
В США я привлекаю внимание.
No si fue el destino o si fue mi suerte
Не знаю, судьба это или мне повезло,
Pero siempre le doy las gracias a mi Dios
Но всегда благодарю за это Бога.
No crean que es bueno eso de confiar en la gente
Не верьте, что можно доверять людям,
Ya lo he intentado y el futuro no se vio pero
Я уже пробовал, и не увидел будущего,
Haciendo bien las cosas sobran los billetes
Но, делая все правильно, получишь много денег,
Lo comprobé el tiempo estuvo a mi favor
Я это проверил, время было на моей стороне.
De Culiacán me vine a probar de mi suerte
Из Кулиакана я приехал испытать свою удачу,
Con 11 libras es como todo empezó
Все началось с 11 фунтов.
Y esto si es Grupo Escolta, viejón
Это бойцы Группы Эскорта, детка,
Y Pura Gerencia 360
И единственные управляющие 360.
Lo más bonito mi familia son mi fuerte
Самое главное - это моя семья, они моя сила,
Nunca me olvido de donde todo empezó y yo
Я никогда не забуду, откуда все началось,
Mis padres es una de las bendiciones grandes
Мои родители - одно из величайших благословений,
Siempre lucharon por brindarnos lo mejor
Они всегда боролись, чтобы дать нам все самое лучшее.
Hoy me ha tocado hacerlo con mi propia sangre
Теперь мне приходится делать это с моей собственной кровью,
Mi hijo es un gran regalo de mi Dios
Мой сын - великий дар от Бога.
Las cosas pueden tornar a ser diferentes
Все может измениться,
Hay que mirar las cosas siempre como son
Нужно смотреть на вещи такими, какие они есть.
Y yo no me apantallo no me ando con pequeñeces
Я не кичусь и не мелочусь,
Tengo lo mio por algo es que me costo
У меня есть свое, и оно чего-то стоит,
Me doy mis gustos nunca la pienso dos veces
Я потакаю себе и никогда не думаю дважды,
Me falta mucho por hacer en mi labor
Мне еще предстоит многое сделать в своей работе.





Writer(s): Daniel Antonio Neibla Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.