Paroles et traduction Grupo Escolta - Las Escuela De Damaso
Las Escuela De Damaso
Школа Дамасо
En
la
escuela
de
damaso
В
школе
Дамасо,
El
chapito
mi
padrino,
me
inicie
Чапито,
мой
крестный
отец,
меня
посвятил,
Facilidad
de
palabras
y
respeto
aprendí
al
lado
de
el
Легкость
слов
и
уважение
я
научился
рядом
с
ним.
Ya
saben
que
vengo
del
dorado
Вы
знаете,
что
я
родом
из
Эльдорадо,
Soy
el
mini-licendiado
mas
datos
no
puedo
dar
Я
мини-лицензиат,
больше
данных
я
не
могу
сообщить.
Mi
vida
totalmente
distinta
voy
de
abajo
para
arriba,
me
la
debo
llevar
Моя
жизнь
совершенно
другая,
я
иду
снизу
вверх,
моя
дорогая.
En
la
sierra
o
en
mi
rancho
В
горах
или
на
моем
ранчо,
Alla
en
el
tubo
yo
me
he
de
pasear
Там,
в
Тубо,
я
буду
прогуливаться,
Platicando
con
nino
me
dice
"ahijado
en
que
le
puedo
ayudar"
Разговаривая
с
Ниньо,
он
говорит
мне:
"Крестник,
чем
я
могу
тебе
помочь?"
Saben
que
respaldo
tengo
apoyo
de
mis
compadres
uno
el
bravo
y
otro
el
pollo,
mis
respetos
pa
mi
tio
y
compadre,
ahorita
anda
peleando
la
plaza,
hay
mucha
sangre
Знаете,
у
меня
есть
поддержка
моих
кумовьев,
один
- Браво,
другой
- Полло,
мое
почтение
моему
дяде
и
куму,
сейчас
он
борется
за
район,
много
крови.
Siempre
ando
bien
cambiado
mi
atuendo
color
claro
y
de
negro
también
Я
всегда
хорошо
одет,
моя
одежда
светлых
и
темных
тонов.
Con
mi
pistola
fajada,
canchas
color
dorado
como
me
gusta
andar,
también
cuento
con
un
gran
amigo,
quincenas
así
lo
apodan
lo
miran
siempre
conmigo
Ya
le
di
el
puesto
mano
derecha
se
que
el
joven
se
está
listo
también
se
está
bien
alerta
С
моим
пистолетом
на
поясе,
золотистые
цепи,
как
мне
нравится
ходить.
У
меня
также
есть
отличный
друг,
Кинсенас,
так
его
зовут,
вы
видите
его
всегда
со
мной.
Я
дал
ему
должность
правой
руки,
я
знаю,
что
молодой
человек
готов,
он
также
очень
бдителен.
A
mi
también
me
ha
pasado
que
la
gente
a
mitoteado
como
el
día
de
la
expoagro,
pero
no
le
di
ese
gusto
no
lograron
un
susto
y
aquí
andamos
bien
Со
мной
тоже
случалось,
что
люди
сплетничали,
как
в
день
Экспоагро,
но
я
не
дал
им
этого
удовольствия,
им
не
удалось
меня
напугать,
и
вот
мы
здесь,
в
порядке.
Hay
gente
que
por
la
pura
envidia
Есть
люди,
которые
из
чистой
зависти,
No
quiere
que
disfrutemos
los
placeres
de
esta
vida
Не
хотят,
чтобы
мы
наслаждались
удовольствиями
этой
жизни,
Pero
a
los
que
hacen
esas
cosas
Но
тем,
кто
делает
такие
вещи,
Mi
padre
aplica
un
castigado
no
permita
que
me
expongan
Мой
отец
применяет
наказание,
не
позволяйте
им
меня
подставлять.
Mini
empresa
dedicada
a
hacer
negocios
al
mando
estoy
yo
Мини-компания,
занимающаяся
бизнесом,
я
руковожу
ею.
Con
respaldo
de
mi
padre
las
cuentas
me
salen
y
fluye
al
millón
С
поддержкой
моего
отца
счета
сходятся,
и
деньги
текут
рекой.
Ya
se
acerca
el
día
de
mi
cumpleaños
Приближается
день
моего
рождения,
La
música
y
acapella
soy
el
jefe
de
la
Sierra
Музыка
и
акапелла,
я
босс
Сьерры.
Es
porque
esta
haciendo
presencia
el
de
la
cachucha
negra
Don
Joaquín
Guzmán
Loera
Это
потому,
что
здесь
присутствует
человек
в
черной
кепке,
Дон
Хоакин
Гусман
Лоэра.
El
que
anda
en
el
equipo
conmigo
liebre
mi
primo
no
me
ha
de
faltar
Тот,
кто
в
команде
со
мной,
Льебре,
мой
двоюродный
брат,
не
подведет
меня.
Bien
pendulo
en
el
trabajo
blaciradios
no
los
ha
de
soltar
Внимательный
в
работе,
рации
он
не
выпустит
из
рук.
Los
mande
cuidando
mi
espalda
por
si
algo
se
ofrece
o
imprevistos
nunca
faltan
Я
послал
их
прикрывать
мою
спину,
на
случай,
если
что-то
понадобится,
непредвиденные
обстоятельства
всегда
случаются.
Ya
que
el
sol
ha
dado
varias
vueltas
emprendo
la
retirada
porque
hay
negocio
mañana
Так
как
солнце
уже
несколько
раз
обошло
небо,
я
откланиваюсь,
потому
что
завтра
есть
дела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Antonio Villa Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.