Grupo Escolta - Leon El Hombre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Escolta - Leon El Hombre




Leon El Hombre
Leon The Man
Contare las cualidades que mire en un señoron
I'll tell you about the qualities that I saw in a lord
A las que he tenido un león.
Whose name is Leon.
Semejantes coincidencias cual hice analizacion
Such similarities which I analyzed
Y un gran parecido dio.
And it came to a huge resemblance.
León el nombre del felino ya estaba escrito el destino
Leon the name of the feline was already written as destiny
León el nombre del amigo es lo que mas me intereso
Leon the name of the friend is what interested me the most
Y es cuando poco a poquito me doy cuenta que no es mito
And that's when little by little I realized it's not a myth
Los dos eran igualitos tanto un león del otro león
The two were alike one a lion the other a lion
Y es cuando agarre la pluma el bajo sexto y también el acordeón.
And that's when I grabbed the pen the bass guitar and also the accordion.
La vainilla es el ranchito donde el felino nació
Vanilla is the ranch where the feline was born
Badiraguato lo crió.
Badiraguato raised him.
Se vino abriendo camino y una manada formo
He opened his way and formed a pack
Y en culiacan se quedo.
And stayed in Culiacan.
Las huellas dejaron marcas en terrenos de tierra blanca
He left his mark on the land of Tierra Blanca
Su palabra fue muy franca y fue cuando rugió un león
His words were honest and that's when a lion roared
La melena tiene larga y a el lo veran con armas
His mane is long and you'll see him with guns
La apariencia que se carga parecida a un canta autor
The appearance he carries similar to that of a singer-songwriter
Son los trailers las apuestas y los carros y los gallos mi pasión.
Trailer bets are my passion as well as cars and roosters.
(Y este si es un buen estilo que se porta, Grupo Escolta, y aquí vienen bien jalados puro Máximo Grado, Hay Trankileon)
(And this is a good style that he carries, Grupo Escolta, and here they come well pulled pure Maximo Grado, Hay Trankileon)
Las garras y los colmillos no bastan para hacer al león
Claws and fangs are not enough to make a lion
Hay que tener decisión.
You need to have determination.
Soy sociable soy amigo y voy a darles un opción
I'm sociable I'm a friend and I'm going to give you an option
Ponganme mucha atención.
Pay close attention to me.
Doy la mano a un buen amigo la garra pal' enemigo
I give my hand to a good friend my claw to the enemy
No por que me vean tranquilo se crean de mi condición
Don't think of my condition just because I look calm
Cerebro mucho talento, sencillo de nacimiento
Brains a lot of talent, simple by nature
Y hasta ahorita lo que tengo mucho esfuerzo me costo
And up to now what I have I got with great effort
A mi sangre yo protejo y gracias a dios por las crías que me mando.
I'll protect my blood and thanks to God for the children he sent me.
Me adapte a muchos sistemas para poder trabajar
I adapted to many systems to be able to work
Aire tierra y también mar.
Air land and also sea.
Soy preciso en mis labores y si apuesto es pa' ganar
I'm precise in my work and if I bet it's to win
Por ahí pueden preguntar.
They can ask around.
Mis respetos pa' un amigo su respaldo lo he tenido
My respects to a friend his support I have had
Fernandez el apellido buen gallo de culiacan
Fernandez the surname good rooster of Culiacan
Y amis compadres y amigos que han jalado al 100 conmigo
And to my compadres and friends who have pulled 100 with me
Alvaro, Fidel y Richard, Ingeniero y compa Frank
Alvaro, Fidel and Richard, Engineer and compa Frank
León el hombre de palabra o el amigo no me lo hagan enojar.
Leon the man of his word or his friend don't make me angry.





Writer(s): Christian Michelle Felix Felix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.