Grupo Escolta - Leon El Hombre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Escolta - Leon El Hombre




Leon El Hombre
Леон - Мужчина
Contare las cualidades que mire en un señoron
Я расскажу тебе, дорогая, о качествах, которые я увидел в одном синьоре,
A las que he tenido un león.
Которые есть у льва, которого я знал.
Semejantes coincidencias cual hice analizacion
Столько совпадений, что я провел анализ,
Y un gran parecido dio.
И обнаружил большое сходство.
León el nombre del felino ya estaba escrito el destino
Леон - имя дикой кошки, судьба уже была предначертана,
León el nombre del amigo es lo que mas me intereso
Леон - имя моего друга, это то, что меня больше всего заинтересовало,
Y es cuando poco a poquito me doy cuenta que no es mito
И вот, постепенно, я понимаю, что это не миф,
Los dos eran igualitos tanto un león del otro león
Они оба были одинаковы, как два льва,
Y es cuando agarre la pluma el bajo sexto y también el acordeón.
И вот тогда я взял ручку, бас-сексто и аккордеон.
La vainilla es el ranchito donde el felino nació
Ла Ванилла - это ранчо, где родился этот зверь,
Badiraguato lo crió.
Бадирагуато вырастил его.
Se vino abriendo camino y una manada formo
Он прокладывал себе дорогу и создал свою стаю,
Y en culiacan se quedo.
И остался в Кульякане.
Las huellas dejaron marcas en terrenos de tierra blanca
Следы оставили отметки на землях белой земли,
Su palabra fue muy franca y fue cuando rugió un león
Его слово было откровенным, и тогда взревел лев,
La melena tiene larga y a el lo veran con armas
У него длинная грива, и ты увидишь его с оружием,
La apariencia que se carga parecida a un canta autor
Внешность, которую он носит, похожа на певца-автора песен,
Son los trailers las apuestas y los carros y los gallos mi pasión.
Трейлеры - это ставки, а машины и петухи - моя страсть.
(Y este si es un buen estilo que se porta, Grupo Escolta, y aquí vienen bien jalados puro Máximo Grado, Hay Trankileon)
это действительно хороший стиль, который он носит, Grupo Escolta, и здесь они идут, хорошо подтянутые, чистый Máximo Grado, Hay Trankileon)
Las garras y los colmillos no bastan para hacer al león
Когти и клыки - это еще не все, что нужно, чтобы стать львом,
Hay que tener decisión.
Нужна решимость.
Soy sociable soy amigo y voy a darles un opción
Я общительный, я друг, и я дам тебе выбор,
Ponganme mucha atención.
Будь внимательна.
Doy la mano a un buen amigo la garra pal' enemigo
Я протягиваю руку хорошему другу, коготь - врагу,
No por que me vean tranquilo se crean de mi condición
Не думай, что раз я спокойный, то ты знаешь, кто я,
Cerebro mucho talento, sencillo de nacimiento
Ум, много таланта, простой от рождения,
Y hasta ahorita lo que tengo mucho esfuerzo me costo
И до сих пор все, что у меня есть, досталось мне тяжелым трудом,
A mi sangre yo protejo y gracias a dios por las crías que me mando.
Я защищаю свою кровь, и благодарю Бога за детей, которых он мне послал.
Me adapte a muchos sistemas para poder trabajar
Я приспособился ко многим системам, чтобы работать,
Aire tierra y también mar.
Воздух, земля и море.
Soy preciso en mis labores y si apuesto es pa' ganar
Я точен в своей работе, и если я делаю ставку, то чтобы выиграть,
Por ahí pueden preguntar.
Можешь спросить об этом.
Mis respetos pa' un amigo su respaldo lo he tenido
Мое уважение другу, его поддержку я имел,
Fernandez el apellido buen gallo de culiacan
Фернандес - фамилия, хороший петух из Кульякана,
Y amis compadres y amigos que han jalado al 100 conmigo
И моим кумовьям и друзьям, которые работали со мной на 100%,
Alvaro, Fidel y Richard, Ingeniero y compa Frank
Альваро, Фидель и Ричард, Инженер и компа Frank,
León el hombre de palabra o el amigo no me lo hagan enojar.
Леон - мужчина слова, или друг, не злите меня.





Writer(s): Christian Michelle Felix Felix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.