Grupo Escolta - No Pasa Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Escolta - No Pasa Nada




No Pasa Nada
Ничего не случилось
En el dorado me gusta andar
Мне нравится гулять по Эльдорадо,
También me paseo aquí en Culiacán
Также я прогуливаюсь здесь, в Кульякане.
Mi padre el Dámaso y yo mini Lic
Мой отец Дамасо, а я мини-Лиценциат,
El chávelo, el 15 y los pantera al mil
Чавело, 15-й и Пантеры на высоте.
Son agresivos con los enemigos
Они агрессивны с врагами,
Y el que anda en montañas ese es mi padrino
А тот, кто в горах, мой крёстный отец.
No pasa nada pendiente plebada
Ничего не случилось, ребятки, не переживайте,
Se está acercando el fin de semana
Приближаются выходные.
No si en un antro tal vez en mi rancho
Не знаю, в клубе или, может быть, на моём ранчо,
Ya sea con plebitas vinito tomando
С девчонками, попивая винцо,
Con el 15 pendiente a mi lado
С 15-м рядом со мной,
Siempre protegiendo la vida del rayo
Всегда охраняя жизнь Луча.
Soy amigo de Iván Archivaldo
Я дружу с Иваном Арчивальдо,
También del gordo el hijo del Mayo
А также с Толстяком, сыном Майо.
Al Abel lo miro casi a diario
Авеля вижу почти каждый день,
Saludos al Fantasma y al Bravo
Привет Фантому и Браво.
También se le extraña primo Marcos
Также скучаю по тебе, кузен Маркос,
Lo llevo en el pecho
Храню тебя в сердце.
Era buen muchacho
Ты был хорошим парнем.
Hay que acostumbrarse a la verdad
Надо привыкать к правде,
La vida quita y también nos da
Жизнь забирает и даёт.
Te nos fuiste moreno muy luego
Ты ушел от нас слишком рано, смуглый,
Nos dejastes bonitos recuerdos
Ты оставил нам прекрасные воспоминания.
No olvido al viejo siempre hijo del pueblo
Не забываю старика, всегда сына народа,
Padre de mi padre, mi querido abuelo
Отца моего отца, моего дорогого деда.
Rodeado de amigos me la paso siempre
Я всегда окружен друзьями,
Pisteando seguido también con mujeres
Часто выпиваю с женщинами.
No falta la banda, no falta el norteño
Не обходится без банды, без северной музыки,
La música en vivo por que ando contento
Живая музыка, потому что я доволен.
Traigan más vino, traigan más cerveza
Принесите ещё вина, принесите ещё пива,
Me hablo el licenciado para alargar la fiesta
Мне позвонил Лиценциат, чтобы продлить вечеринку.
Ya fue todo por hoy mi plebada
На сегодня всё, ребятки,
Van dos días que no he dormido nada
Два дня не спал совсем.
No pasa nada vuelvo a retractar
Ничего не случилось, беру свои слова обратно,
Si hay algún problema responde mi 'apá
Если возникнут проблемы, ответит мой отец.
Por lo pronto voy a descansar
А пока я собираюсь отдохнуть,
Para agarrar fuerzas y luego pistear
Чтобы набраться сил и потом выпить.





Writer(s): Pedro Antonio Villa Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.