Paroles et traduction Grupo Exterminador - De Parranda con la Clika
Esto
si
es
vida...
órale
mi
diablo
póngale
Это,
если
это
жизнь
...
Ух
ты,
мой
дьявол.
Aaah
que
rico
esto,
ahora
si
me
siento
en
la
gloria
Ааах,
что
я
разбогател,
теперь,
если
я
сижу
в
славе,
No
no
no
no
allí
no
puedo
entrar
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
могу
войти.
Jajajaja
a
que
mi
diablo
tan
sonso
Хахахаха,
что
мой
дьявол
так
sonso
Pero
donde
están
las
viejas
y
el
ambiente
pues
Но
где
старые
и
атмосфера?
Ahí
tan,
estaremos
de
parranda
toda
la
noche
Там,
Тан,
мы
будем
тусоваться
всю
ночь.
Pero
nomas
no
te
me
tuerzas,
Но
номас,
не
крути
меня.,
Por
que
entonces
si
te
lleva
pifas
Потому
что
тогда,
если
это
приведет
вас
к
ПИФам
Le
di
un
bajón
a
la
hornitos
- Спросил
я,
подойдя
к
хорнитосу.
Y
un
cristalazo
tumbido
И
Кристалл
лежал
Yo
ya
endiablado
le
hable
Я
уже
говорил
с
ним.
Al
mejor
de
mis
amigos
Лучшим
из
моих
друзей
De
Parranda
Con
El
Diablo
Вечеринки
С
Дьяволом
El
es
mi
mejor
amigo
Он
мой
лучший
друг.
De
repente
yo
me
vi
Внезапно
я
увидел
себя.
Llegando
a
un
centro
nocturno
Прибытие
в
ночной
центр
Había
viejas
de
a
montón
Были
старухи
из
кучи.
Y
muchas
a
mi
servicio
И
многие
к
моим
услугам.
Yo
ya
vestía
de
tacuche
Я
уже
был
одет
в
такуче.
No
podía
creer
tanto
lujo
Я
не
мог
поверить
в
такую
роскошь.
Tome
vino
del
mejor
Пейте
вино
из
лучших
En
la
mesa
reservada
За
зарезервированным
столом
Los
guardias
alrededor
Охранники
вокруг
Bien
armados
se
encontraban
Хорошо
вооруженные
были
Dos
mujeres
en
mis
piernas
Две
женщины
на
моих
ногах
Los
cachetes
me
besaban
Пощечины
целовали
меня.
(Viva
México)
(Да
Здравствует
Мексика)
Me
levante
de
la
silla
Я
встаю
со
стула.
Y
a
mi
amigo
comente
И
мой
друг
прокомментирует
Que
quería
escuchar
corridos
Что
я
хотел
услышать
корридос
Y
me
dijo
vas
a
ver
И
он
сказал
мне,
что
ты
увидишь.
De
pronto
en
el
escenario
Вдруг
на
сцене
A
Exterminador
mire
Истребитель
смотреть
Poco
antes
de
amanecer
Незадолго
до
рассвета
Mi
amigo
dijo
sereno
Мой
друг
сказал
безмятежно
Esta
noche
se
acabo
Эта
ночь
закончилась.
Ahí
nos
seguiremos
viendo
Там
мы
продолжим
видеть
друг
друга
Si
se
te
pasa
la
dosis
Если
вы
пропустите
дозу
Yo
por
ti
vengo
contento
Я
за
тебя
рад.
De
Parranda
Con
El
Diablo
Вечеринки
С
Дьяволом
Otra
vez
yo
me
vi
Я
снова
увидел
себя.
El
maldito
cristalazo
Проклятое
стекло
Es
el
que
me
pone
asi
Это
тот,
кто
заставляет
меня
так
El
diablo
también
es
loco
Дьявол
тоже
сумасшедший
Po
eso
me
sigue
a
mi
По,
это
следует
за
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pardo-rios Gustavo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.