Paroles et traduction Grupo Exterminador - Después de Amarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Permiteme
tan
solo
unas
palabras
Позволь
мне
сказать
пару
слов.
Te
juro
que
no
pude
mas
callarlas
Клянусь,
я
не
мог
больше
молчать.
Yo
se
k
tu
tambien
me
has
notado
Я
знаю,
ты
тоже
заметил
меня.
Seguirte
cuando
a
pie
vas
al
mandado
Следовать
за
вами,
когда
пешком
вы
идете
на
поручение
O
en
auto
cuando
vas
lejos
de
casa.
Или
на
машине,
когда
вы
едете
далеко
от
дома.
Te
quiero
confesar
me
he
enamorado
Я
хочу
признаться
тебе,
я
влюбился.
Tu
forma
de
vestir
me
ha
cautivado
Твоя
манера
одеваться
очаровала
меня.
Si
tengo
que
morir
por
adorarte,
Если
я
должен
умереть,
чтобы
поклониться
тебе,,
No
importa
mas
que
sea
despues
de
amarte
Неважно,
что
это
после
любви
к
тебе.
Que
importa
que
despues
me
lleve
el
diablo.
Какая
разница,
что
потом
меня
заберет
дьявол.
Quiero
de
pies
a
cabeza
llenarte
de
besos
Я
хочу
с
головы
до
ног
наполнить
тебя
поцелуями.
Y
luego
cubrir,
tu
cuerpo
con
mis
deseos
А
потом
покрыть
твое
тело
моими
желаниями.
Y
luego
en
tus
brazos
un
poko
dormir
А
потом
в
твоих
объятиях
поко
спит.
Para
intentarlo
de
nuevo,
para
encender
este
fuego
Чтобы
попробовать
еще
раз,
чтобы
зажечь
этот
огонь,
Que
si
me
permites
te
vuelvo
a
extinguir.
Что,
если
позволишь,
я
тебя
погасю.
Te
quiero
confesar
me
he
enamorado
Я
хочу
признаться
тебе,
я
влюбился.
Tu
forma
de
vestir
me
ha
cautivado
Твоя
манера
одеваться
очаровала
меня.
Si
tengo
que
morir
por
adorarte,
Если
я
должен
умереть,
чтобы
поклониться
тебе,,
No
importa
mas
que
sea
despues
de
amarte
Неважно,
что
это
после
любви
к
тебе.
Que
importa
que
despues
me
lleve
el
diablo.
Какая
разница,
что
потом
меня
заберет
дьявол.
Quiero
de
pies
a
cabeza
llenarte
de
besos
Я
хочу
с
головы
до
ног
наполнить
тебя
поцелуями.
Y
luego
cubrir,
tu
cuerpo
con
mis
deseos
А
потом
покрыть
твое
тело
моими
желаниями.
Y
luego
en
tus
brazos
un
poko
dormir
А
потом
в
твоих
объятиях
поко
спит.
Para
intentarlo
de
nuevo,
para
encender
este
fuego
Чтобы
попробовать
еще
раз,
чтобы
зажечь
этот
огонь,
Que
si
me
permites
te
vuelvo
a
extinguir.
Что,
если
позволишь,
я
тебя
погасю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EDDY SILVA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.