Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mesera
del
dos
de
oro
Die
Kellnerin
im
"Zwei
aus
Gold"
Con
dos
plebes
platicaba
Unterhielt
sich
mit
zwei
Jungs
Cuando
llegó
el
cantinero
Als
der
Barkeeper
kam
Que
daba
la
voz
de
alarma
Und
Alarm
schlug
Afuera
veo
varios
hombres
Draußen
sehe
ich
mehrere
Männer
En
unas
trocas
parqueadas
Bei
einigen
geparkten
Trucks
"No
se
preocupe,
compita
"Mach
dir
keine
Sorgen,
Kumpel
La
bronca
no
es
con
usted
Der
Ärger
gilt
nicht
dir
Pues
ya
nos
traen
su
lista
Denn
sie
haben
schon
unsere
Liste
Quieren
echarnos
la
red
Wollen
uns
das
Netz
überwerfen
Pero
con
estos
dos
plebes
Aber
mit
uns
beiden
Jungs
No
se
les
va
a
conceder"
Wird
ihnen
das
nicht
gelingen"
Se
oye
el
rugir
de
metrallas
Man
hört
das
Dröhnen
der
Maschinengewehre
También
los
cuernos
de
chivo
Auch
die
Kalaschnikows
Matando
al
jefe
Pérez
Töten
den
Boss
Pérez
Y
hasta
el
comandante
Bruno
Und
sogar
Kommandant
Bruno
Y
fue
nomás
el
principio
Und
das
war
nur
der
Anfang
No
piensan
dejar
ninguno
Sie
denken,
keinen
zu
lassen
Y
ahí
les
voy,
compas
Und
da
gehe
ich
hin,
Kumpels
Y
arriba
Sinaloa,
¡wuh!
Und
hoch
lebe
Sinaloa,
¡wuh!
El
cantinero
asombrado
Der
Barkeeper
voller
Staunen
A
los
dos
plebes
miraba
Sah
die
beiden
Jungs
an
Después
de
la
balacera
Nach
dem
Schusswechsel
Nomás
ellos
dos
quedaban
Blieben
nur
sie
zwei
übrig
Y
dicen
que
fue
el
principio
Und
man
sagt,
das
war
der
Anfang
De
aquella
lluvia
de
balas
Jenes
Kugelregens
Después
de
la
balacera
Nach
dem
Schusswechsel
Los
plebes
se
saludaban
Beglückwünschten
sich
die
Jungs
"Venga
su
mano,
compita
"Gib
mir
die
Hand,
Kumpel
Seguiremos
la
parranda
Wir
setzen
die
Feier
fort
Vámonos
pa'
Sinaloa
Lass
uns
nach
Sinaloa
gehen
Y
jalaremos
la
banda"
Und
wir
ziehen
mit
der
Bande"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Quintero Ortega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.