Paroles et traduction Grupo Exterminador - El Regreso de Las Monjitas
Se
recuerdan
de
aquellas
monjitas
Они
помнят
о
тех
монахах
Que
salieron
un
día
de
Durango
Которые
вышли
однажды
из
Дуранго
Que
llevaban
la
troca
cargada
Которые
несли
заряженную
троку,
A
Tijuana
con
un
contrabando
В
Тихуану
с
контрабандой
Los
tesitos
y
leche,
Все
tesitos
и
молоко,
Hoy
las
hijas
lo
andan
traficando.
Сегодня
дочери
ходят
по
магазинам.
Sor
María
y
Sor
Teresa
señores
Сестра
Мария
и
сестра
Тереза
господа
Son
de
mucho
valor
las
plebonas,
Очень
ценны
простолюдины,
Si
las
madres
eran
decididas
Если
матери
были
решительны
Estas
fueron
mucho
mas
perronas
Это
было
намного
больше
собак
Por
ahí
dicen
que
allá
por
Colombia
Там
говорят,
что
там,
в
Колумбии.
Se
respeta
mucho
a
las
plebonas.
Простолюдинов
очень
уважают.
Dice
el
dicho
que
ustedes
conocen,
Говорит
поговорка,
которую
вы
знаете,
De
tal
palo
se
dan
las
astillas
От
такой
палки
даются
щепки
Y
las
hijas
de
aquellas
monjitas
И
дочери
этих
монахинь
Se
movieron
para
Barranquilla
Они
двинулись
к
Барранкилье.
Ahí
se
rozan
con
la
crema
y
nata
Там
они
натирают
со
сливками
и
сливками
Y
lo
espeso
de
la
mantequilla.
И
густое
масло.
La
verdad
es
que
salieron
perronas
По
правде
говоря,
они
вышли
на
улицу.
No
es
mentira
lo
sabe
la
gente,
Это
не
ложь,
это
знают
люди.,
Por
ahí
dicen
que
ya
su
mercado
Там
говорят,
что
уже
ваш
рынок
Lo
extendieron
a
otros
continentes
Они
распространили
его
на
другие
континенты
Los
tesitos
y
también
la
leche
Тесситы,
а
также
молоко
Hoy
los
llevan
para
el
Medio
Oriente.
Сегодня
их
везут
на
Ближний
Восток.
Sor
Teresa
era
la
copiloto,
Сестра
Тереза
была
вторым
пилотом,
Sor
María
era
la
que
piloteaba
Сестра
Мария
была
той,
кто
пилотировал
Las
turbinas
rugían
por
los
aires
Турбины
взревели
в
воздухе.
Sin
problemas
la
nave
volaba
Плавно
летел
корабль.
Y
en
Taiwan
resultaron
las
broncas
А
на
Тайване
получились
Загары
Lo
que
nunca
se
lo
imaginaban.
Чего
они
и
не
представляли.
Al
bajar
de
la
nave
las
monjas
Спустившись
с
корабля,
монахини
Se
bajaron
muy
bien
preparadas
Они
вышли
очень
хорошо
подготовленными
Las
turbinas
dejaron
prendidas
Турбины
оставили
включенными
Por
si
acaso
se
necesitaba
На
всякий
случай
понадобилось
Porque
no
hay
que
confiarse
de
nadie
Потому
что
никому
нельзя
доверять.
Que
en
segundos
la
vida
se
acaba.
Что
через
несколько
секунд
жизнь
кончится.
No
sabían
ni
con
quien
se
toparon
Они
даже
не
знали,
с
кем
столкнулись.
Confundidos
quedaron
los
chinos
Растерянно
переглянулись
китайцы.
En
seguida
tronaban
cuetitos
Тут
же
раздались
крики:
Y
bramaban
los
cuernos
de
chivo
И
брыкались
козлиные
рога.
Despapaye
que
hicieron
las
monjas
Что
сделали
монахини?
Por
andarse
pasando
de
vivos.
За
то,
что
он
жив.
En
aquel
ajetreo
tan
pesado
В
этой
тяжелой
суете,
Sor
María
y
Sor
Teresa
escaparon
Сестра
Мария
и
сестра
Тереза
сбежали
Es
que
traían
chaleco
antibalas
Они
были
в
бронежилете.
Y
en
el
mismo
avión
se
regresaron
И
в
том
же
самолете
они
вернулись
Me
da
gusto
pensar
que
los
chinos
Мне
приятно
думать,
что
китайцы
Nadamas
los
ojos
les
pelaron.
Надамас
вытаращил
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.