Grupo Exterminador - Las Monjitas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Exterminador - Las Monjitas




Una troca salio de Durango
Трока вышла из Дуранго
A las 2 o 3 de la mañana
В 2 или 3 часа ночи
¡Viva México!
Да Здравствует Мексика!
Una troca salio de Durango
Трока вышла из Дуранго
A las dos o tres de la mañana
В два-три часа ночи
Dos muchachas muy chulas llevaban
Две очень крутые девушки носили
Coca pura y también marihuana
Чистая Кока-Кола, а также марихуана
Pero se disfrazaron de monjas
Но они переоделись в монахинь.
Pa' poderlas llevar a Tijuana
ПА ' в состоянии взять их в Тихуану
Los retenes de la carretera
Дорожные уплотнения
A las monjas no las revisaban
Монахинь не проверяли.
Tal vez era respeto al convento
Может быть, это было уважение к монастырю
Pero nunca se lo imaginaban
Но они никогда не представляли этого.
Que eran dos grandes contrabandistas
Что они были двумя крупными контрабандистами.
Que en sus barbas la droga pasaban
Что в их бороде дурь проходила
El agente que estaba de turno
Агент, который был на дежурстве
En aquella inspección de Nogales
В той инспекции Ногалес
Por lo visto no era muy creyente
Видимо, он был не очень верующим.
Y enseguida empezó a preguntarles:
И тут же начал расспрашивать их::
"¿Que de donde venían y que traiban?"
"Откуда они взялись и что привезли?"
Dijo el jefe de los federales
- Сказал глава федералов.
Muy serenas contestan las monjas
Очень безмятежно отвечают монахини
Vamos rumbo de un orfanatorio
Мы едем в детский дом.
Y las cajas que ve usted en la troca
И коробки, которые вы видите в троке,
Son tesitos y leche de polvo
Это тезиты и сухое молоко
Destinados pa' los huerfanitos
Предназначенные для сирот
Y si usted no lo cree pues ni modo
И если вы не верите в это, то ни способ
Dijo el jefe de los federales
- Сказал глава федералов.
Voy a hacer el chequeo de rutina
Я собираюсь сделать рутинную проверку
Yo les pido disculpa hermanitas
Я прошу прощения, сестры.
Pero quiero sacarme la espina
Но я хочу вытащить свой шип.
Yo presiento que la leche en polvo
Я чувствую, что сухое молоко
Ya se les convirtió en cocaina
Они уже превратились в кокаин.
Con un gesto de burla el agente
С насмешливым жестом агент
Se arrimó y le dijo a las monjitas
Он поморщился и сказал монахиням:
Yo lo siento por los huerfanitos
Мне жаль маленьких сирот.
Ya no van a tomar su lechita
Они больше не будут пить свою молочку.
Ahora díganme como se llaman
Теперь скажите мне, как вас зовут.
Si no es mucha molestia hermanitas
Если это не так много хлопот сестренки
Una dijo me llamo sor Juana
Одна сказала, что меня зовут сестра Жанна.
La otra dijo me llamo Sorpresa
Другая сказала, что меня зовут сюрприз.
Y se alzaron el habito a un tiempo
И они подняли привычку в одно время
Y sacaron unas metralletas
И достали автоматы.
Y mataron a los federales
И они убили федералов.
Y se fueron en su camioneta
И они уехали в своем фургоне.
En Durango se buscan dos monjas
В Дуранго ищут двух монахинь
Que ya no han regresando al convento
Что они больше не возвращаются в монастырь
Y una cosa les aseguro
И одно я вас уверяю.
Que llegaron con el cargamento
Которые прибыли с грузом
Por ahí dicen que están muy pesadas
Там говорят, что они очень тяжелые.
Y que viven allá en Sacramento
И они живут там, в Сакраменто.
De Durango salieron dos monjas
Из Дуранго вышли две монахини
A las 2 o 3 de la mañana
В 2 или 3 часа ночи





Writer(s): Martinez Reyes Efrain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.