Grupo Exterminador - Me Hice Una Promesa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Exterminador - Me Hice Una Promesa




Me Hice Una Promesa
Me Hice Una Promesa
Mande a dormir a la pena
I sent the pain to sleep
Y me quede bebiendo con los miedos de mi alma
And I stayed drinking with the fears of my soul
Desnude mi verdad
I laid bare my truth
Y me dio su palabra de que aquí no pasa nada
And she gave me her word that nothing is happening here
Por fin rompí las cadenas
I finally broke the chains
Perdonando a mis culpas para convivir con ellas
Forgiving my guilt so that I could live with it
Tenia la depresión
I had the depression
Colgándole una flor en el hojal al corazón
Hanging a flower on my heart's buttonhole
Y me hice una promesa
And I made myself a promise
Cumpliré
I will fulfill it
De no llorar mas por ella
To never cry for her again
Me hice un promesa
I made myself a promise
De esperar a que dios
To wait for God
Me ponga en el camino al verdadero amor
To put me in the way of true love
Esa fue mi promesa
That was my promise
Cumpliré
I will fulfill it
De no aferrarme a la pena
To not hold on to the pain
Me hice una promesa
I made myself a promise
De esperar
To wait
La voluntad de dios
For God's will
Dejar la puerta abierta por si llega un buen amor
To leave the door open in case a good love comes
Esa fue mi promesa
That was my promise
Cumpliré
I will fulfill it
Preñe de luz a la pena
To fill the pain with light
Abriendo las cortinas por el nuevo amanecer
Opening the curtains to a new dawn
Le di un beso al dolor
I gave the pain a kiss
Y sonriendo me dijo
And smiling it said to me
Celebremos por ese adiós
Let's celebrate that goodbye
Y me hice una promesa
And I made myself a promise
Cumpliré
I will fulfill it
De no llorar mas por ella
To never cry for her again
Me hice un promesa
I made myself a promise
De esperar la voluntad de dios
To wait for God's will
Dejar la puerta abierta por si llega un buen amor amor
To leave the door open in case a good love comes
Esa fue mi promesa
That was my promise
Cumpliré
I will fulfill it
De no aferrarme a la pena
To not hold on to the pain
Me hice una promesa
I made myself a promise
De esperar
To wait
La voluntad de dios
For God's will
Dejar la puerta abierta por si llega un buen amor
To leave the door open in case a good love comes
Esa fue mi promesa
That was my promise
Cumpliré
I will fulfill it
Mande a dormir a la pena
I sent the pain to sleep





Writer(s): fato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.