Paroles et traduction Grupo Exterminador - Narices De A Gramo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narices De A Gramo
Носы Граммовые
Qué
hubo,
vale
Здорово,
красавица.
Vengo
del
puritito
Michoacán
Я
прямиком
из
Мичоакана.
Vengo
de
pasada
Проездом
тут.
Me
cuadra
el
nombre
de
esta
cantina
Мне
нравится
название
этой
кантины.
Y
el
ambiente
que
hay
aquí
И
атмосфера
здесь
приятная.
Y
me
gustaría
echarme
unas
cervezas
con
usted
Не
хочешь
пропустить
со
мной
пару
стаканчиков
пива?
¿Qué
le
parece?
Как
тебе
идея?
Pos
me
parece
bien
А
мне
нравится
эта
идея.
Yo
se
las
invito
Я
угощаю.
En
la
Cantina
del
Chupe
В
кантине
"Чупе".
En
la
ciudad
de
Durango
В
городе
Дуранго.
Entré
a
echarme
unas
cervezas
Зашел
пропустить
пару
пива.
De
sed
me
andaba
secando
Жажда
меня
мучила.
Me
la
invitó
un
buen
amigo
Меня
пригласил
один
хороший
друг.
Que
ahí
se
hallaba
pisteando
Который
уже
был
навеселе.
Después
de
dos,
tres
cervezas
После
двух-трех
кружек
пива.
Me
fui
derechito
al
grano
Я
сразу
перешел
к
делу.
Le
dije:
"¿a
qué
horas
se
mocha?
Я
спросил:
"Когда
начнем
веселиться
по-настоящему?"
Invíteme
para
el
baño
Пригласи
меня
в
туалет.
Ni
modo
que
no
le
ponga
Не
могу
же
я
отказать.
Si
tiene
nariz
de
a
gramo"
Если
у
тебя
нос
граммовый.
Me
adivinó
el
pensamiento
Ты
угадала
мои
мысли.
Ya
lo
traía
aquí
en
la
mano
У
меня
уже
все
готово.
Aquí
mismo
le
ponemos
Можем
прямо
здесь
устроить.
No
necesita
ir
al
baño
Не
нужно
идти
в
туалет.
¿Pa'
qué
se
enconde,
mi
amigo?
Зачем
прятаться,
подруга?
Aquí
mismo
nos
la
hechamos
Давай
прямо
здесь
все
и
сделаем.
Por
algo
existen
los
dichos
Не
зря
же
есть
поговорки.
Y
los
refranes
me
gustan
И
пословицы
мне
нравятся.
Porque
clarito
lo
dice
Потому
что
там
все
ясно
сказано.
"Dios
los
crea
y
ellos
se
juntan"
"Бог
создает
их,
а
они
находят
друг
друга".
No
me
gustan
los
culebras
Не
люблю
трусих.
Que
de
la
nada
se
asustan
Которые
по
пустякам
шарахаются.
Tengo
narices
de
a
gramo
У
меня
нос
граммовый.
Y
el
nombrecito
me
queda
И
это
прозвище
мне
подходит.
Usted
tampoco,
mi
amigo
Тебе
тоже,
подруга.
No
canta
mal
las
rancheras
Ты
неплохо
поешь
rancheras.
Usted
la
absorbe
a
dos
metros
Ты
втягиваешь
её
с
двух
метров.
Como
si
fuera
manguera
Как
будто
это
шланг.
No
piense
usted
que
con
eso
Не
думай,
что
я
этим.
Voy
a
hacerme
el
ofendido
Обижаюсь.
Al
contrario,
me
da
gusto
Наоборот,
мне
приятно.
Por
haberlo
conocido
Что
познакомился
с
тобой.
Y
conste
que
no
hago
ronda
И
учти,
что
я
не
клеюсь.
A
cual
desquier
individuo
К
каждой
встречной.
Todo
es
puro
cotorreo
Все
это
просто
шутки.
Y
aquí
todo
está
tranquilo
И
здесь
все
спокойно.
Y
si
se
acaba
la
bolsa
А
если
закончится
пакетик.
Ahí
en
el
carro
está
un
kilo
В
машине
есть
целый
килограмм.
Al
fin
ya
estamos
entrados
В
конце
концов,
мы
уже
в
теме.
Este
rollo
hay
que
seguirlo
Надо
продолжать
в
том
же
духе.
Con
esta
nos
despedimos
На
этом
мы
прощаемся.
Y
a
ver
qué
día
nos
juntamos
И
посмотрим,
когда
снова
встретимся.
En
la
Cantina
del
Chupe
В
кантине
"Чупе".
Que
agusto
nos
la
pasamos
Где
нам
так
хорошо.
Y
aquí
está
la
crema
y
nata
И
здесь
сливки
общества.
De
los
narices
de
a
gramo
С
граммовыми
носами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.