Paroles et traduction Grupo Extra feat. Dama - Mi Lugar Favorito - Bachata Version
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Lugar Favorito - Bachata Version
Моё Любимое Место - Версия Бачата
Te
vi
sonreír,
y
me
enamoré
de
ti
(oh,
no,
no)
Я
увидела
твою
улыбку
и
влюбилась
в
тебя
(о,
нет,
нет)
Cuando
te
vi
por
primera
vez
Когда
я
увидела
тебя
впервые
Sabía
que
tú
eras
para
mí
Я
знала,
что
ты
был
создан
для
меня
Es
que
desde
aquel
día
Ведь
с
того
самого
дня
Yo
te
declaré
mío
Я
объявила
тебя
своим
Me
quedé
enamorada
Я
осталась
влюбленной
Estaba
ilusionada
por
ti
Я
была
очарована
тобой
Tu
forma
de
mirarme
Твой
взгляд
Mi
corazón
flechó
Пронзил
мое
сердце
Y
tu
gracia
inmediatamente
me
enamoró
И
твоя
грация
сразу
же
меня
покорила
Y
es
que
contigo
aprendí
a
soñar
Именно
с
тобой
я
научилась
мечтать
Ser
tu
dama
y
te
voy
a
amar
Быть
твоей
дамой,
и
я
буду
любить
тебя
Tú,
el
amor
de
mi
vida
Ты,
любовь
всей
моей
жизни
El
que
duerme
en
mi
pecho
Тот,
кто
спит
у
меня
на
груди
Mientras
le
doy
caricias
Пока
я
ласкаю
тебя
Tú,
mi
lugar
favorito
Ты,
моё
любимое
место
Un
regalo
del
cielo
Подарок
небес
El
amor
más
bonito
Самая
прекрасная
любовь
Es
que
desde
aquel
día
Ведь
с
того
самого
дня
Yo
te
declaré
mía
Я
объявила
тебя
своим
Yo
sé
que
tú
y
yo
juntos
podemos
volar
Я
знаю,
что
мы
с
тобой
вместе
можем
летать
Vivir
un
mundo
lleno
de
felicidad
Жить
в
мире,
полном
счастья
Y
es
que
contigo
aprendí
a
soñar
Именно
с
тобой
я
научилась
мечтать
Entre
tus
brazos
aprendí
a
amar,
amar,
amar
В
твоих
объятиях
я
научилась
любить,
любить,
любить
Tú,
el
amor
de
mi
vida
Ты,
любовь
всей
моей
жизни
La
que
duerme
en
mi
pecho
Та,
кто
спит
у
меня
на
груди
Mientras
le
doy
caricias
Пока
я
ласкаю
её
Tú,
mi
lugar
favorito
Ты,
моё
любимое
место
Un
regalo
del
cielo
Подарок
небес
El
amor
más
bonito
Самая
прекрасная
любовь
Que
desde
aquel
día
Ведь
с
того
самого
дня
Yo
te
declaré
mi
vida
Я
объявила
тебя
моей
жизнью
Ay,
qué
rico
Ах,
как
хорошо
Bachata
sticky
hold
Липкая
бачата
Eres
tan
bella
que
yo
sé
que
te
envidian
todas
las
estrellas
Ты
так
прекрасна,
что,
я
знаю,
тебе
завидуют
все
звезды
Tú
mi
doncella,
tu
calma
en
la
pega
que
mire
tan
sería
Ты
моя
дева,
твоя
спокойствие
в
этом
хаосе,
что
я
вижу
таким
серьезным
Tu
amor
es
grande
como
el
firmamento
Твоя
любовь
безгранична,
как
небосвод
No
sé
explicarlo,
solo
sé
bien
lo
que
siento
Я
не
могу
объяснить
это,
я
просто
хорошо
знаю,
что
чувствую
Tú,
tú,
tú,
sabes
lo
que
me
das
Ты,
ты,
ты,
знаешь,
что
ты
мне
даешь
Tú,
tú,
tú,
eres
mi
media
mitad
(yeh)
Ты,
ты,
ты,
моя
вторая
половинка
(да)
Tú,
tú,
tú,
me
envuelves
con
tu
paz
Ты,
ты,
ты,
окутываешь
меня
своим
спокойствием
No
sé
qué
sería
de
mí
si
no
estás
Не
знаю,
что
бы
я
делала
без
тебя
Tú,
el
amor
de
mi
vida
Ты,
любовь
всей
моей
жизни
La
que
duerme
en
mi
pecho
Та,
кто
спит
у
меня
на
груди
Mientras
le
doy
caricias
Пока
я
ласкаю
её
Tú,
mi
lugar
favorito
Ты,
моё
любимое
место
Un
regalo
del
cielo
Подарок
небес
El
amor
más
bonito
Самая
прекрасная
любовь
Es
que
desde
aquel
día
Ведь
с
того
самого
дня
Yo
te
declaré
mi
vida
Я
объявила
тебя
моей
жизнью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Anthony Regalado Santana, Yewdry Cesar Alvarado Almonte, Fidel Perez Sanchez, Joann Sterchi, Damaris Abad Anselmo, Nefftali Caba Pacheco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.