Grupo Extra - Dile a el - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Extra - Dile a el




No importa lo que piense el,
Независимо от того, что он думает,
Lo que digas tú, o lo que quiera yo,
Все, что ты скажешь, или все, что захочу я.,
La verdad es una sola. Yo soy tu hombre
Правда одна. Я твой мужчина.
Ve y míralo a los ojos
Иди и посмотри ему в глаза.
Ve y miéntele diciendo que lo amas
Иди и соври ему, сказав, что любишь его.
Que por no sientes nada
Что ты для меня ничего не чувствуешь.
Y que todo termino aquella mañana
И что все кончилось тем утром.
Cuenta mentiritas, piadosas
Считайте лжецов, благочестивых
Para ver si lo convences de tu amor
Чтобы увидеть, убедишь ли ты его в своей любви.
Y así él va dejando ese temor
И поэтому он оставляет этот страх
De que me sigas queriendo corazón
Что ты продолжаешь любить меня сердцем,
Dile que en el encontraste el tesoro
Скажи ему, что ты нашел сокровище.
Que andabas buscando en
Что ты искал во мне.
(Buscando en mí)
(Глядя на меня)
Dile que él es mucho más apuesto
Скажи ему, что он намного красивее.
Y que con él te sientes feliz
И что с ним ты чувствуешь себя счастливым.
(Te sientes feliz)
(Вы чувствуете себя счастливым)
Dile también para que no haya dudas
Скажи ему тоже, чтобы не было сомнений.
Que él te lo hace mejor
Что он делает это лучше для тебя.
(Te lo hace mejor)
(Это делает его лучше для вас)
Pero que no se te olvide no lo engañas a él,
Но не забывай, ты не обманываешь его.,
Sino a tu corazón
Но к твоему сердцу
Dile dile dile dile dile
Скажи, скажи, скажи, скажи, скажи
Que se lo debes todo al oído dile
Что ты обязан всему уху скажи ему
Que ya no me quieres, que ya me olvidaste
Что ты больше не любишь меня, что ты уже забыл меня.
Que todo ese amor de tu alma borraste
Что всю эту любовь из твоей души ты стерла.
Dile dile dile dile dile
Скажи, скажи, скажи, скажи, скажи
Que ya no valgo nada en tu vida dile
Что я больше ничего не стою в твоей жизни, скажи ей.
Dale ese momento de satisfacción
Дайте ему этот момент удовлетворения
Y gánate el premio a mejor actuación
И выиграй приз За лучшее выступление.
Lo sabes bien
Ты это хорошо знаешь.
Que el solo es una opción en tu vida y nada más
Что Соло-это выбор в твоей жизни и ничего больше.
Sabes muy bien
Ты знаешь очень хорошо.
Que soy yo el hombre
Что я человек,
Porque suspiras al despertar
Потому что ты вздыхаешь, когда просыпаешься.
Que mal te ves
Как плохо ты выглядишь.
En las fotos donde finges ser feliz
На фотографиях, где ты притворяешься счастливым,
Pobre de el
Бедный из
Si piensa que lo amas como a
Если он думает, что ты любишь его так же, как меня.
Dile dile dile dile dile
Скажи, скажи, скажи, скажи, скажи
Que se lo debes todo al oído dile
Что ты обязан всему уху скажи ему
Que ya no me quieres, que ya me olvidaste
Что ты больше не любишь меня, что ты уже забыл меня.
Que todo ese amor de tu alma borraste
Что всю эту любовь из твоей души ты стерла.
Dile dile dile dile dile
Скажи, скажи, скажи, скажи, скажи
Que ya no valgo nada en tu vida dile
Что я больше ничего не стою в твоей жизни, скажи ей.
Dale ese momento de satisfacción
Дайте ему этот момент удовлетворения
Y gánate el premio a mejor actuación
И выиграй приз За лучшее выступление.
Te has convertido en mi actriz favorita
Ты стала моей любимой актрисой.
Sigue la profecía, y dile que no fuiste mía
Следуй пророчеству и скажи ему, что ты не был моим.
Que era mentira, que no me querías
Что это была ложь, что ты не любил меня.
Que solo fingías, cuando gemías
Что ты просто притворялся, когда стонал.
O cuando me hablabas de lo que sentías
Или когда ты говорил со мной о своих чувствах.
Dile que me dijiste también que me estabas odiando
Скажи ему, что ты тоже сказал мне, что ненавидишь меня.
Pero no le digas que cuando lo hiciste,
Но не говори ему, что когда ты это сделал,,
Estabas llorando
Ты плакал.
Dile dile dile dile dile
Скажи, скажи, скажи, скажи, скажи
Que se lo debes todo al oído dile
Что ты обязан всему уху скажи ему
Que ya no me quieres, que ya me olvidaste
Что ты больше не любишь меня, что ты уже забыл меня.
Que todo ese amor de tu alma borraste (giro)
Что всю эту любовь из твоей души ты стерла (твист)
Dile dile dile dile dile
Скажи, скажи, скажи, скажи, скажи
Que ya no valgo nada en tu vida dile
Что я больше ничего не стою в твоей жизни, скажи ей.
Dale ese momento de satisfacción
Дайте ему этот момент удовлетворения
Y gánate el premio a mejor actuación
И выиграй приз За лучшее выступление.
Dile también para que no hayan dudas
Скажи ему тоже, чтобы не было сомнений.
Que él te lo hace mejor
Что он делает это лучше для тебя.
Pero que no se te olvide no lo engañas a él,
Но не забывай, ты не обманываешь его.,
Sino a tu corazón
Но к твоему сердцу





Writer(s): Edward Regalado, Fidel Perez, Yassir Neher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.