Paroles et traduction Grupo Extra - Mia (Bachata Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia (Bachata Version)
Моя (Версия бачата)
Es
la
primera
vez
Впервые
Que
no
siento
miedo
Я
не
чувствую
страха,
Cuando
hablamos
del
amor
Когда
мы
говорим
о
любви.
Nunca
habría
creído
en
el
amor
sincero
Никогда
бы
не
поверил
в
искреннюю
любовь,
Hasta
que
llegó
tu
amor
Пока
не
пришла
твоя
любовь.
A
la
medida
llegó
a
mi
vida
Идеально
подошла
к
моей
жизни
Y
me
hizo
creer
en
el
amor
И
заставила
меня
поверить
в
любовь
Y
en
lo
bonito
que
puede
ser
И
в
то,
какой
она
может
быть
прекрасной.
A
ti
te
entrego
mi
vida
Тебе
я
отдаю
свою
жизнь,
Te
entrego
mi
alma
Тебе
я
отдаю
свою
душу.
Yo
te
pinto
el
cielo
Я
раскрашу
для
тебя
небо
Color
esperanza
Цветом
надежды
Y
te
declaro
И
объявляю
тебя
Mía,
mía,
mía
Моей,
моей,
моей,
Mía,
mía,
mía
Моей,
моей,
моей,
Mía,
solamente
mía
Моей,
только
моей.
A
ti
te
entrego
mi
vida
Тебе
я
отдаю
свою
жизнь,
Te
entrego
mi
alma
Тебе
я
отдаю
свою
душу.
Y
aunque
sea
rockero
И
пусть
я
рокер,
Por
ti
canto
bachata
Для
тебя
я
пою
бачату
Y
te
declaro
И
объявляю
тебя
Mía,
mía,
mía
Моей,
моей,
моей,
Mía,
mía,
mía
Моей,
моей,
моей,
Mía,
solamente
mía
Моей,
только
моей.
Hoy
me
cuesta
imaginar
Сегодня
мне
сложно
представить,
Que
algún
día
contigo
Что
когда-нибудь
с
тобой
Yo
conocería
el
amor
Я
познаю
любовь.
Estaba
convencido
que
Я
был
убежден,
что
Era
una
mentira
Это
ложь,
Hasta
que
llegó
tu
amor
Пока
не
пришла
твоя
любовь.
A
la
media
llegó
a
mi
vida
Идеально
подошла
к
моей
жизни
Y
me
hizo
creer
en
el
amor
И
заставила
меня
поверить
в
любовь
Y
en
lo
bonito
que
puede
ser
И
в
то,
какой
она
может
быть
прекрасной.
A
ti
te
entrego
mi
vida
Тебе
я
отдаю
свою
жизнь,
Te
entrego
mi
alma
Тебе
я
отдаю
свою
душу.
Yo
te
pinto
el
cielo
Я
раскрашу
для
тебя
небо
Color
esperanza
Цветом
надежды
Y
te
declaro
И
объявляю
тебя
Mía,
mía,
mía
Моей,
моей,
моей,
Mía,
mía,
mía
Моей,
моей,
моей,
Mía,
solamente
mía
Моей,
только
моей.
A
ti
te
entrego
mi
vida
Тебе
я
отдаю
свою
жизнь,
Te
entrego
mi
alma
Тебе
я
отдаю
свою
душу.
Y
aunque
sea
rockero
И
пусть
я
рокер,
Por
ti
canto
bachata
Для
тебя
я
пою
бачату
Y
te
declaro
И
объявляю
тебя
Mía,
mía,
mía
Моей,
моей,
моей,
Mía,
mía,
mía
Моей,
моей,
моей,
Mía,
solamente
mía
Моей,
только
моей.
Tú
sabes
que
eres
mi
bendición
Ты
знаешь,
что
ты
мое
благословение,
El
coro
de
mi
canción
Припев
моей
песни,
Mi
credo,
mi
religión
Мое
кредо,
моя
религия.
Me
has
devuelto
la
ilusión
Ты
вернула
мне
надежду.
Yo
siempre
te
voy
a
querer
Я
всегда
буду
любить
тебя.
Me
has
devuelto
la
fe
Ты
вернула
мне
веру.
Por
siempre
te
amaré
Я
буду
любить
тебя
вечно.
Que
no
sabe
el
mundo
que
me
enamoré
Весь
мир
не
знает,
что
я
влюбился.
A
ti
te
entrego
mi
vida
Тебе
я
отдаю
свою
жизнь,
Te
entrego
mi
alma
Тебе
я
отдаю
свою
душу.
Yo
te
pinto
el
cielo
Я
раскрашу
для
тебя
небо
Color
esperanza
Цветом
надежды
Y
te
declaro
И
объявляю
тебя
Mía,
mía,
mía
Моей,
моей,
моей,
Mía,
mía,
mía
Моей,
моей,
моей,
Mía,
solamente
mía
Моей,
только
моей.
A
ti
te
entrego
mi
vida
Тебе
я
отдаю
свою
жизнь,
Te
entrego
mi
alma
Тебе
я
отдаю
свою
душу.
Y
aunque
sea
rockero
И
пусть
я
рокер,
Por
ti
canto
bachata
Для
тебя
я
пою
бачату
Y
te
declaro
И
объявляю
тебя
Mía,
mía,
mía
Моей,
моей,
моей,
Mía,
mía,
mía
Моей,
моей,
моей,
Mía,
solamente
mía
Моей,
только
моей.
Es
la
primera
vez
Впервые
Que
no
siento
miedo
Я
не
чувствую
страха,
Cuando
hablamos
del
amor
Когда
мы
говорим
о
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): edward anthony regalado santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.