Grupo Extra - Por Que Me Haces Llorar - Bachata Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Extra - Por Que Me Haces Llorar - Bachata Version




Por Que Me Haces Llorar - Bachata Version
Why Do You Make Me Cry - Bachata Version
¿Para qué me haces llorar?
Why do you make me cry?
¿Qué no ves cuánto te quiero?
Can't you see how much I love you?
¿Para qué me haces sufrir?
Why do you make me suffer?
¿Qué no ves que más no puedo?
Can't you see that I can't take it anymore?
Si yo nunca, nunca había llorado
I have never, ever cried before
Y menos de dolor
And certainly not from pain
Ni nunca, nunca había tomado
I have never, ever drunk before
Y menos por un amor
And certainly not for love
¿Por qué me haces llorar y te burlas de mí?
Why do you make me cry and mock me?
Si sabes muy bien que yo no sufrir
You know very well that I don't know how to suffer
Yo me voy a emborrachar al no saber de
I'm going to get drunk because I don't know what to do with myself
Que sepan que hoy tomé y que hoy me emborraché, por ti
Let them know that today I drank and got drunk, because of you
(Y aunque no me quieras
(Even if you don't love me
Miénteme que me gusta, ay, Dios)
Lie to me that you like me, oh God)
Si yo nunca, nunca había llorado
I have never, ever cried before
Y menos de dolor
And certainly not from pain
Ni nunca, nunca, nunca había tomado
I have never, ever, ever drunk before
Y menos por un amor
And certainly not for love
¿Por qué me haces llorar y te burlas de mí?
Why do you make me cry and mock me?
Si sabes muy bien que yo no sufrir
You know very well that I don't know how to suffer
Yo me voy a emborrachar al no saber de
I'm going to get drunk because I don't know what to do with myself
Que sepan que hoy tomé y que hoy me emborraché, por ti
Let them know that today I drank and got drunk, because of you
(Por ti) pues yo destapo 500 botellas
(Because of you) I'll open 500 bottles
(Por ti) mi sangre que recorre mis venas
(Because of you) my blood that flows through my veins
(Por ti, por ti, por ti
(Because of you, because of you, because of you
Por ti volví a sufrir)
Because of you I suffer again)
¿Por qué me haces llorar y te burlas de mí?
Why do you make me cry and mock me?
Si sabes muy bien que yo no sufrir
You know very well that I don't know how to suffer
Yo me voy a emborrachar al no saber de
I'm going to get drunk because I don't know what to do with myself
Que sepan que hoy tomé y que hoy me emborraché, por ti
Let them know that today I drank and got drunk, because of you
(Lo hicimo' de nuevo
(We did it again
Grupo Extra
Grupo Extra
Bachata version)
Bachata version)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.