Grupo Extra - Sin Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Extra - Sin Ti




(Extra)
(Экстра)
¿Y que será de mi, si no estás a mi lado?
И что будет со мной, если ты не рядом со мной?
¿Que será de mi? (¿qué será de mi?)
Что будет со мной? (что будет со мной?)
No me imagino perderte, no mi amor
Я не представляю, как потеряю тебя, а не мою любовь.
Hasta el día de mi muerte, te quiero junto a mi
До дня моей смерти я хочу, чтобы ты был рядом со мной.
Seguro que cambia mi suerte
Уверен, это изменит мою удачу.
Si no estás aquí (si no estás aquí)
Если тебя здесь нет (если тебя здесь нет)
¿Quién me abraza en las madrugadas?
Кто обнимает меня рано утром?
¿Quién me besa con tantas ganas?
Кто целует меня с таким нетерпением?
Si no eres mi vida ¿quién será?
Если это не ты, моя жизнь, кто это будет?
No soportaría una vida sin ti
Я бы не пережил жизнь без тебя.
Sin ti yo no quiero vivir
Без тебя я не хочу жить.
Sin ti yo soy un pobre diablo, un fracasado, un infeliz
Без тебя я бедный дьявол, неудачник, несчастный.
Si no estás me falla el corazón
Если ты не подведешь мое сердце.
Me falta la respiración
Мне не хватает дыхания.
Sin ti me siento desolado, derrotado, un perdedor
Без тебя я чувствую себя опустошенным, побежденным, проигравшим.
¿Cómo te explico qué por ti yo me derrito?
Как я объясню тебе, почему ради тебя Я таю?
Y que eres todo lo que necesito
И что ты-все, что мне нужно.
Que si you te vas, yo me fajo los gritos
Что если ты уйдешь, я буду кричать.
Y que por tu amor con el mundo compito, girl
И что за твою любовь к миру я соревнуюсь, девочка.
Que eres mi todo, mi cielo, mi vida, mi existir
Что ты мое все, мое небо, моя жизнь, мое существование.
Y que yo no que será de mi si no estás aquí
И что я не знаю, что будет со мной, если тебя здесь нет.
¿Quién me abraza en las madrugadas?
Кто обнимает меня рано утром?
¿Quién me besa con tantas ganas? (dime, ¿quién)
Кто целует меня с таким нетерпением? (скажи мне, кто)
Si no eres mi vida ¿quién será?
Если это не ты, моя жизнь, кто это будет?
No soportaría una vida sin ti
Я бы не пережил жизнь без тебя.
Sin ti yo no quiero vivir
Без тебя я не хочу жить.
Sin ti yo soy un pobre diablo, un fracasado, un infeliz
Без тебя я бедный дьявол, неудачник, несчастный.
Si no estás me falla el corazón
Если ты не подведешь мое сердце.
Me falta la respiración
Мне не хватает дыхания.
Sin ti me siento desolado, derrotado, un perdedor
Без тебя я чувствую себя опустошенным, побежденным, проигравшим.
No es que yo no quiera vivir sin ti
Дело не в том, что я не хочу жить без тебя.
Es que yo no puedo, si no estás a mi lado me muero
Просто я не могу, если ты не рядом со мной, я умираю.
De pensarlo me siento en el suelo, girl
От мысли об этом я сижу на полу, девушка.
Sin ti yo estoy descontrola′o
Без тебя я не в себе.
Sin ti yo me siento vacío
Без тебя я чувствую себя пустым.
Sin ti no me sirve de na'
Без тебя мне это не поможет.
Todo lo que yo he consegui′o
Все, что я получил.
Extra, I can't live without you
Экстра, я не могу жить без тебя.
Si no eres mi vida ¿quién será?
Если это не ты, моя жизнь, кто это будет?
No soportaría una vida sin ti
Я бы не пережил жизнь без тебя.
Sin ti yo no quiero vivir
Без тебя я не хочу жить.
Sin ti yo soy un pobre diablo, un fracasado, un infeliz
Без тебя я бедный дьявол, неудачник, несчастный.
Si tu no estás me falla el corazón
Если ты не подведешь мое сердце.
Me falta la respiración
Мне не хватает дыхания.
Sin ti me siento desolado, derrotado, un perdedor
Без тебя я чувствую себя опустошенным, побежденным, проигравшим.





Writer(s): Edward Regalado, Fidel Perez, Alfred Cruz, Yassir Neher, Joann Sterchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.