Grupo Extra - Tienes Algo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Extra - Tienes Algo




Tienes algo que me mata,
У тебя есть что-то, что убивает меня.,
Que me gusta, que me aloca,
Что мне нравится, что меня бесит.,
Que a mi me sube la nota, es algo muy especial.
То, что я получаю записку, Это что-то особенное.
Tienes algo caribeño, así como los de esos sueños que son tan pero tan bellos que no quieres despertar.
У вас есть что-то Карибское, а также те мечты, которые так, но так красивы, что вы не хотите просыпаться.
No lo que está pasando pero me tienes loco,
Я не знаю, что происходит, но ты сводишь меня с ума.,
Tienes algo que me mata, de eso yo quiero un poco.
У тебя есть что-то, что убивает меня, этого я хочу.
La carita de ángel que tienes mi amor,
Маленькое ангельское лицо, которое у тебя есть, моя любовь.,
Se apoderó de mi vida y de mi corazón.
Он захватил мою жизнь и мое сердце.
- Ay, ay, ay no que hacer
- Увы, увы, увы, я не знаю, что делать.
Me vuelvo loco, si te beso, si te toco,
Я схожу с ума, если я поцелую тебя, если я коснусь тебя.,
Si estas cerca me pongo nervioso.
Если ты рядом, я начинаю нервничать.
- Ay, ay, ay no que hacer con tu mirada,
- Увы, увы, увы, я не знаю, что делать с твоим взглядом .,
En mi mente está clavada deseando que también me amaras.
В моей голове застряло желание, чтобы ты тоже любил меня.
Yo tengo una pregunta para ti princesa,
У меня есть вопрос к тебе, принцесса.,
En que se inspiraron tus padres para tanta belleza,
На что твои родители были вдохновлены такой красотой,
No puedo resistirme a tu naturaleza.
Я не могу устоять перед твоей природой.
Esos ojitos negros,
Эти маленькие черные глаза,
Esa piel canela,
Эта коричневая кожа,
Esa miradita de mala con candela,
Этот злой взгляд с канделой,
Ese caminar que parece que modela
Эта ходьба, которая выглядит так, как будто она моделирует
Y esa cinturita al aire libre con poca tela.
И эта маленькая талия на открытом воздухе с небольшим количеством ткани.
Sinceramente tienes algo diferente,
Честно говоря, у тебя есть что-то другое.,
Algo que me mata como estuperfaciente,
Что-то, что убивает меня как глупость.,
Me encanta tu flow, elegante, inteligente
Я люблю твой поток, элегантный, умный
Y como te desplazas delante de la gente.
И как вы перемещаетесь перед людьми.
- Ay, ay, ay no que hacer
- Увы, увы, увы, я не знаю, что делать.
Me vuelvo loco, si te beso, si te toco,
Я схожу с ума, если я поцелую тебя, если я коснусь тебя.,
Si estas cerca me pongo nervioso.
Если ты рядом, я начинаю нервничать.
- Ay, ay, ay no que hacer con tu mirada,
- Увы, увы, увы, я не знаю, что делать с твоим взглядом .,
En mi mente está clavada deseando que también me amaras.
В моей голове застряло желание, чтобы ты тоже любил меня.
Despierto pensando en tí,
Я просыпаюсь, думая о тебе.,
Duermo pensando en tí,
Я сплю, думая о тебе.,
Vivo pensando en desde el momento que te ví,
Я живу, думая о тебе с того момента, как увидел тебя.,
Mi corazón se ilusionó y yo me ilusioné,
Мое сердце радовалось, и я радовался.,
No que fué lo que pasó y yo me enamoré.
Я не знаю, что случилось, и я влюбился.
Será mamita que caí en el hechizo de tus ojos negros y tu pelo rizo,
Это будет мама, которая попала в заклинание твоих черных глаз и твоих кудрявых волос.,
Será que a mi me gusta cuando vas a "riso".
Мне нравится, когда ты идешь в "Ризо".
No que hacer pero tu tienes algo mujer
Я не знаю, что делать, но у тебя есть что-то, женщина.
Que me tiene al puntito de enloquecer,
Что заставляет меня сходить с ума.,
Se oye cada día, cada amanecer,
Ты слышишь каждый день, каждый рассвет.,
Me despierto con las ganas baby de volverte a ver.
Я просыпаюсь от желания увидеть тебя снова.
No lo que está pasando pero me tienes loco,
Я не знаю, что происходит, но ты сводишь меня с ума.,
Tienes algo que me mata, de eso yo quiero un poco.
У тебя есть что-то, что убивает меня, этого я хочу.
La carita de ángel que tienes mi amor,
Маленькое ангельское лицо, которое у тебя есть, моя любовь.,
Se apoderó de mi vida y de mi corazón.
Он захватил мою жизнь и мое сердце.
- Ay, ay, ay no que hacer
- Увы, увы, увы, я не знаю, что делать.
Me vuelvo loco, si te beso, si te toco,
Я схожу с ума, если я поцелую тебя, если я коснусь тебя.,
Si estas cerca me pongo nervioso.
Если ты рядом, я начинаю нервничать.
- Ay, ay, ay no que hacer con tu mirada,
- Увы, увы, увы, я не знаю, что делать с твоим взглядом .,
En mi mente está clavada deseando que también me amaras.
В моей голове застряло желание, чтобы ты тоже любил меня.
Ahhh, ahh, ahh x6
Ahhh, ahh, ahh x6





Writer(s): Edward Regalado, Fidel Perez, Yassir Neher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.