Grupo Fernandez, Regulo Caro & Ulices Chaidez Y Sus Plebes - La Vida Del Dorian - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Fernandez, Regulo Caro & Ulices Chaidez Y Sus Plebes - La Vida Del Dorian




La Vida Del Dorian
Dorian's Life
Mejor yo les cuento, pa' que me conozcan
I'd better fill you in, so you get to know me
De aqui les dejo mi historia, empezo mucho antes de que me agarrarán
Let me tell you my story, it started long before they caught me
Yo vivi muchas azañas
I experienced many great things
Y estuve al 100 con todo el cartel
And I was 100% on top of everything with the cartel
Pregunten si no me creen
Ask around if you don't believe me
Yo se que bastantes estan con la duda
I know many of you are wondering
Y yo se las quitaré
And I'm going to put your minds at ease
Bendito el trabajo, nunca le hice el feo
Blessed be the job, I never said no
Me meti hasta la cocina, un dia me agarraron en un mal momento
I went all the way to the kitchen, one day they caught me at a bad time
Procesando amfetaminas
Processing amphetamines
No pude aguantar, me fui del penal
I couldn't take it, I got out of jail
Se les fue el dios de las regas, la famosa fuga del modulo cinco
The god of the rules escaped, the famous escape from Module 5
Me la avente por la puerta
I walked out the door
Estuve ala altura de hombre importantes
I was up to par with important men
Y me codia con los jefes, pase ala carrera por bastantes años
And I hung out with the bosses, I was on the run for many years
Pero me gusto otro ambiente, debieron pasar aqui en la ciudad
But I liked something else, they should have happened here in the city
De Culiacan, Sinaloa, Dorian Trinidad, ese fue mi nombre
From Culiacan, Sinaloa, Dorian Trinidad, that was my name
Pero me decian El Dorian
But they called me El Dorian
Me vi entre las bajas de altas sociedades
I found myself in the casualties of high society
Yo mire a todos iguales, hice relaciones me rodie de amigos
I saw everyone as equals, I made connections, I surrounded myself with friends
Otros me hicieron compadre, desde mero arriba, me miraron bien
Others made me a godfather, from the very top, they looked at me well
Porque fui fino y derecho, contaron conmigo y no tenia enemigo, que me faltara el respeto
Because I was fine and honest, they counted on me, and I had no enemies, who would disrespect me
Con una Bucanna, 1000 veces brinde
With a Bucanna, I've toasted 1000 times
De lo contento que fui, la vida es muy dura y en mis aventuras, cantando me divertí
From how happy I was, life is very hard and in my adventures, I had fun singing
Y a mi manera sin mucho pendiente, yo siempre apoye a mi gente, Angelito y Oscar no podre olvidar
And in my own way without much worry, I always supported my people, Angelito and Oscar I will never forget
El apoyo y la amistad
The support and the friendship
Al fin de la historia, herede mi sangre
At the end of the story, I inherited my blood
Fue la herencia de mis padres, aunque me miraran La Super al cinto
It was my parents' inheritance, even though they saw La Super on my belt
Tenia el corazón muy grande, yo elegi mi suerte, nomas lo que es
I had a very big heart, I chose my destiny, just what is
Pregunten si no me creen
Ask around if you don't believe me
Para que se ubiquen por si no lo saben
So that you know where you are in case you don't know
No me fui a manos de nadie
I did not die at the hands of anyone





Writer(s): Niebla-lopez Daniel Antonio

Grupo Fernandez, Regulo Caro & Ulices Chaidez Y Sus Plebes - La Vida Del Dorian
Album
La Vida Del Dorian
date de sortie
20-01-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.